Translation of "Lourde" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Lourde" in a sentence and their spanish translations:

Cette table est lourde.

Esta mesa es pesada.

Cette boîte est très lourde.

- Esta caja es muy pesada.
- Esta caja está muy pesada.

- Elle est bien plus lourde que lui.
- Elle est beaucoup plus lourde que lui.

- Ella pesa mucho más que él.
- Ella es mucho más pesada que él.

La boîte est trop lourde à porter.

Esa caja es muy pesada para cargarla.

La taxe est lourde pour les entreprises.

El impuesto es pesado para las empresas.

La nourriture trop lourde dégoûtait le malade.

Al enfermo le dio asco la comida pesada.

- La pierre est lourde.
- La pierre est pesante.

La piedra está pesada.

La fille leva la lourde caisse d'une seule main.

La chica levantó la pesada caja con una sola mano.

- Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seul.
- Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seule.

- Esta caja es demasiado pesada para que la levante yo solo.
- Esta caja es demasiado pesada para que la levante yo sola.

Cette caisse est trop lourde pour que je la porte.

Esta caja es muy pesada para que yo la cargue.

Il vint, en dépit de la lourde chute de neige.

Vino a pesar de la gran nevada.

Cette pierre est deux fois plus lourde que celle-ci.

Esta piedra es dos veces más pesada que esa.

Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seul.

Esta caja es demasiado pesada para que la levante yo solo.

Tu ignores combien est lourde la charge que tu ne portes pas.

No sabes cuánto pesa la carga que no llevas.

Cette pierre était si lourde que je n'ai pas pu la soulever.

Esta piedra era tan pesada que no pude levantarla.

- Qu'est-ce que tu es lourd !
- Que tu es lourd !
- Que tu es lourde !
- Que vous êtes lourd !
- Que vous êtes lourde !
- Que vous êtes lourds !
- Que vous êtes lourdes !

¡Qué pesado eres!

Cette caisse est très lourde de sorte que je ne peux pas la porter.

- Esta caja es muy pesada, así que no puedo con ella.
- Esta caja es muy pesada, así que no puedo transportarla.

Elle est 20 % plus lourde que lui, il doit employer toute sa force pour la tenir.

Pesa un 20 % más que él, así que él necesita toda su fuerza para sostenerla.

La conception de la lourde trappe en plusieurs pièces du vaisseau spatial a rendu la fuite impossible.

El diseño de la pesada escotilla de varias piezas de la nave hizo imposible escapar.

Un dieu omnipotent peut-il créer une pierre si lourde que lui-même ne puisse la soulever ?

¿Un dios omnipotente puede crear una piedra tan pesada que ni él mismo la pueda levantar?

- Il vint, en dépit de la lourde chute de neige.
- Il vint, en dépit de l'épaisse neige.

Vino a pesar de la gran nevada.

D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience.

Por un lado sufrimos una gran pérdida, pero por el otro aprendimos mucho de la experiencia.