Translation of "L'existence" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "L'existence" in a sentence and their spanish translations:

De l'existence de Dieu

de la existencia de Dios

L'existence détermine la conscience.

- La existencia determina la consciencia.
- La existencia determina la conciencia.

- L'existence est un concept sans importance.
- L'existence est un concept futile.

La existencia es un concepto sin importancia.

- Crois-tu en l'existence de Dieu ?
- Croyez-vous en l'existence de Dieu ?

¿Crees en la existencia de Dios?

Peut-on prouver l'existence d'éboueurs ?

¿Se puede probar la existencia de los basureros?

C'est un câlin pour l'existence.

Es acurrucarse para sobrevivir.

- Elle tente de prouver l'existence des fantômes.
- Elle tente de prouver l'existence de fantômes.

Ella está tratando de demostrar la existencia de los fantasmas.

Dont l'existence est ignorée de tous.

que la gente ni sabe que está ocurriendo.

Et l'existence de la vie ailleurs.

y la existencia de vida en otros lugares.

La légende de l'existence des Turcs

La leyenda de la existencia de los turcos.

Crois-tu en l'existence de Dieu ?

¿Crees en la existencia de Dios?

Les communistes nient l'existence de Dieu.

Los comunistas niegan la existencia de Dios.

Nous croyons en l'existence de Dieu.

Creemos en la existencia de Dios.

L'existence est un concept sans importance.

La existencia es un concepto sin importancia.

L'existence de nouvelles sortes d'éléments de réalité.

la existencia de nuevos tipos de elementos de la realidad.

C'est difficile de prouver l'existence des fantômes.

Es difícil demostrar que los fantasmas existen.

Je ne crois pas à l'existence des fantômes.

No creo en la existencia de fantasmas.

Ta vision de l'existence diffère de la mienne.

Tu visión de la existencia es distinta a la mía.

Je ne crois pas en l'existence de Dieu.

No creo en la existencia de Dios.

La cupidité humaine menace l'existence de nombreuses espèces.

La avaricia humana amenaza la existencia de muchas especies.

La guerre justifie l'existence des militaires en les supprimant.

La guerra justifica la existencia de militares eliminándolos.

Exprimons le désespoir de l'homme devant l'absurdité de l'existence.

Expresemos la desesperación del hombre ante el absurdo de la existencia.

On a été capables de prédire l'existence des ondes gravitationnelles,

hemos sido capaces de predecir la existencia de ondas gravitacionales,

Pour prédire l'existence d'une nouvelle planète dans le système solaire.

para predecir la existencia de algún nuevo planeta en el sistema solar.

Et nous montre des mondes dont nous aurions ignoré l'existence.

y nos mostró mundos que podríamos haber perdido.

N'a pas dit que la turcité est l'épopée de l'existence

No dijo que el turco es la epopeya de la existencia.

Trois Étasuniens sur quatre croient en l'existence de phénomènes paranormaux.

Tres de cada cuatro americanos creen en la existencia de fenómenos paranormales.

On a été capable de prédire l'existence du Boson de Higgs,

hemos sido capaces de predecir la existencia del Bosón de Higgs,

Si nous pouvons nous mettre d'accord sur l'existence de ces groupes,

Y si podemos ponernos de acuerdo en que estos grupos existen,

Notez que ce théorème ne suppose pas l'existence d'un tel objet.

Note que este teorema no asume la existencia de tal objeto.

Notre objectif est de faire connaître au public l'existence de ces programmes

Nuestro propósito es tanto educar a la gente sobre estos programas,

Notez bien que ce théorème ne présuppose pas l'existence d'un tel objet.

Note que este teorema no asume la existencia de tal objeto.

Selon le philosophe allemand Martin Heidegger, la langue est la maison de l'existence.

Según el filósofo alemán Martin Heidegger, la lengua es la casa de la existencia.

Dès que j'ai eu connaissance de l'existence de l'université, j'ai voulu y aller.

Desde que sé que existe la universidad, quiero ir allí.

En fait, nous pouvons dire l'existence et le titre de propriété de la turcité.

de hecho, podemos decir la existencia y título de propiedad de la turquía.

Cela signifie que je dois voir l'existence humaine au-delà de cette gamme de

Eso significa que tengo que ver la existencia humana más allá de este rango de

Je n'ai jamais rencontré quiconque qui soit agnostique au sujet de l'existence de Zeus.

No he encontrado nunca a nadie que sea agnóstico respecto a la existencia de Zeus.

- Croyez-vous en Dieu ?
- Crois-tu en Dieu ?
- Croyez-vous en l'existence de Dieu ?
- Crois-tu en Dieu ?
- Croyez-vous en Dieu ?

- ¿Crees en Dios?
- ¿Creen ustedes en Dios?
- ¿Cree usted en Dios?
- ¿Creéis en Dios?