Translation of "Incapable" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Incapable" in a sentence and their spanish translations:

- Il était incapable de bouger.
- Il était incapable de se mouvoir.

No pudo moverse.

- Il semble être incapable de nager.
- Il semble incapable de nager.

Él parece incapaz de nadar.

- Elle était incapable de lui parler.
- Elle fut incapable de lui parler.
- Elle a été incapable de lui parler.

Ella no pudo hablar con él.

Submergée et incapable de fonctionner.

abrumada e incapaz de funcionar.

Incapable de voir de nuit,

Incapaz de ver de noche,

Il semble incapable de nager.

Él parece incapaz de nadar.

Elle est incapable de chanter.

Ella no es capaz de cantar.

Et j'étais incapable de me diriger.

y era incapaz de estabilizarme.

Je crains qu'il en soit incapable.

No creo que él pueda hacer eso.

Il est incapable de le faire.

Él no es capaz de hacer eso.

Il est incapable d'acheter une voiture.

Él es incapaz de comprar un coche.

Je suis incapable de réconcilier cette contradiction.

No puedo reconciliar la contradicción,

L'homme est incapable d'échapper à la mort.

El hombre no puede escapar a la muerte.

Il est incapable de conduire une voiture.

Él no puede conducir un carro.

Tu peux nager mais j'en suis incapable.

- Tú puedes nadar, pero yo no.
- Puedes nadar, pero yo no.

Elle a été incapable de lui parler.

Ella fue incapaz de hablar con él.

Il est incapable de garder le rythme.

No sabe llevar el compás.

- J'étais incapable de me tenir debout plus longtemps.
- Je fus incapable de me tenir debout plus longtemps.

No podía seguir parado.

- Je suis incapable de boire un café sans sucre.
- Je suis incapable de boire du café sans sucre.

No soy capaz de beber café sin azúcar.

Un jour, il s'est déclaré incapable de prier

Una vez se declaró incapaz de orar

Je fus incapable de la regarder en face.

Fui incapaz de mirarle a la cara.

Désolé mais je suis incapable de le faire.

Lo siento, pero no puedo hacerlo.

Tu es vraiment incapable de garder un secret.

Eres pésimo para guardar secretos.

Pas une seule serait incapable de maîtriser ce morceau

que no fuera capaz de tocar esta pieza musical

Étant incapable de me tenir droite sur ma selle,

Incapaz de mantenerme erguida en la silla,

incapable de rester dans le moment présent trop longtemps.

incapaz de quedarse por mucho tiempo en el presente.

Il était incapable d'abandonner complètement ses espoirs de l'épouser.

Él era incapaz de abandonar completamente sus esperanzas de casarse con ella.

Elle est incapable de faire face à la tension.

Ella no puede manejar el estrés.

Je suis incapable de marcher aussi vite que lui.

No puedo caminar tan rápido como él.

Tom semble être incapable d'interagir normalement avec d'autres personnes.

Tom parece ser incapaz de interactuar normalmente con otras personas.

Il semble que Tom soit incapable de résoudre le problème.

Parece que Tom es incapaz de resolver el problema.

Il est incapable de se concentrer sur son travail scolaire.

Él es incapaz de concentrarse en su trabajo escolar.

Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.

Un bebé es incapaz de cuidar de sí mismo.

Il est incapable de concentrer son attention sur son travail.

No puede concentrarse en su trabajo.

J'étais très fatigué, mais j'étais quand même incapable de dormir.

Tenía mucho sueño, sin embargo no podía dormirme.

- Il est incapable de chanter.
- Il ne sait pas chanter.

No puede cantar.

- Elle est incapable de chanter.
- Elle ne sait pas chanter.

Ella no puede cantar.

- Je suis incapable de chanter.
- Je ne sais pas chanter.

No puedo cantar.

J'ai été incapable de résoudre le problème pour le moment.

Todavía no he podido resolver el problema.

Leurs illusions accomplissent ce que la technologie est incapable de faire.

Sus ilusiones logran lo que la tecnología no puede.

Elle incapable de faire quoi que ce soit par elle-même.

Ella es incapaz de hacer nada por sí sola.

Mais incapable de jouer plus de deux chansons sur sa guitare.

aún tiene que aprobar dos canciones en guitarra este año,

- J'étais dans l'incapacité de me rendre à l'extérieur.
- J'étais incapable d'aller dehors.

Yo no pude salir afuera.

Il est incapable d'apercevoir une jolie femme sans aller aussitôt lui parler.

Él no puede ver a una mujer bella sin ir inmediatamente a hablarle.

- Je ne peux pas faire ça.
- Je suis incapable de faire ça.

- No puedo hacerlo.
- Yo no puedo hacer eso.
- No puedo hacer eso.

L'État peut enlever vos enfants s'ils vous considèrent comme une mère incapable.

El estado puede quitarte a tus hijos si te consideran una madre incapaz.

incapable de gérer ne serait-ce que les relations qui comptaient pour moi.

incapaz de gestionar las relaciones que me importaban a mí.

Étant incapable d'accomplir cette tâche seul, il est venu me demander de l'aide.

Incapaz de cumplir la tarea por sí solo, él acudió a mí por ayuda.

L'EIIL, incapable de résister à l'attaque, perd plus d'un cinquième de son territoire.

ISIS no puede resistir el ataque y, pierde más de un quinto de su territorio

- Elle est incapable d'expliquer ce qui est arrivé.
- Elle n'arrive pas à expliquer ce qui s'est produit.
- Elle n'arrive pas à expliquer ce qui est arrivé.
- Elle est incapable d'expliquer ce qui s'est produit.

Ella no puede explicar qué sucedió.

Tom est incapable de faire la différence entre un vin de qualité et de la piquette.

Tom no puede distinguir la diferencia entre un vino caro y uno barato.

- Il ne sait pas prendre soin de lui-même.
- Il est incapable de prendre soin de lui-même.

Él no se puede cuidar solo.

- Je ne peux pas boire de café sans sucre.
- Je suis incapable de boire du café sans sucre.

- No puedo beber café sin azúcar.
- No puedo tomar café sin azúcar.

- Je suis incapable de marcher aussi vite que lui.
- Je ne peux pas courir aussi vite qu'il le peut.

No puedo correr tan rápido como él.

- Vous êtes incapable de monter à cheval.
- Tu ne sais pas monter à cheval.
- Vous ne savez pas monter à cheval.

No puedes montar a un caballo.

- Il n'arrive pas à repérer une jolie femme sans aller de suite lui parler.
- Il est incapable d'apercevoir une jolie femme sans aller aussitôt lui parler.

Él no puede ver a una mujer bella sin ir inmediatamente a hablarle.

- Ne parvenant pas à accomplir cette tâche seul, il est venu me demander de l'aide.
- Étant incapable d'accomplir cette tâche seul, il est venu me demander de l'aide.

Incapaz de cumplir la tarea por sí solo, él acudió a mí por ayuda.