Translation of "Garage" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Garage" in a sentence and their spanish translations:

Va au garage.

- Anda al garaje.
- Vete al garaje.

Puis le garage: il a un garage intelligent à l'arrière.

Luego el garaje: tiene un garaje inteligente en la parte trasera.

- Il est dans le garage.
- Elle est dans le garage.

Está en el garaje.

Je peins le garage.

Estoy pintando la cochera.

Tu as un garage ?

¿Tienes un garaje?

Mon père balaie le garage.

Mi papá está barriendo la cochera.

Mets la voiture au garage.

Mete el coche en el garaje.

Ma voiture est au garage.

Mi auto está en la cochera.

C'était au Willow Garage, en 2008.

estaba en un lugar llamado Willow Garage en 2008.

Tout a commencé dans le garage

Todo comenzó en el garaje.

Le congélateur est dans le garage.

El congelador está en el garaje.

Je veux cette construction comme garage.

Quiero este edificio para un garaje.

La voiture est dans le garage.

El auto está en la cochera.

- Seriez-vous prêt à m'aider à nettoyer le garage ?
- Seriez-vous prêts à m'aider à nettoyer le garage ?
- Seriez-vous prête à m'aider à nettoyer le garage ?
- Seriez-vous prêtes à m'aider à nettoyer le garage ?
- Serais-tu prêt à m'aider à nettoyer le garage ?
- Serais-tu prête à m'aider à nettoyer le garage ?

¿Estarías dispuesto a ayudarme a limpiar la cochera?

Ou les aider à ranger leur garage.

o si podía ayudarlos a despejar el garaje.

Mon père transforma le garage en bureau.

Mi padre convirtió el garaje en un estudio.

Il a laissé sa voiture au garage.

Él dejó su coche en el garaje.

Le chauffeur conduit la limousine au garage.

El conductor lleva la limusina al garaje.

Notre auto est en réparation au garage.

Están reparando nuestro coche en el taller.

De plus, dans le garage de sa maison

Además, en el garaje de su casa.

Le garagiste ouvre son garage à sept heures.

El mecánico abre su taller a las siete.

J'ai entendu un bruit bizarre venant du garage.

Oí un sonido extraño en la cochera.

La maison de Tom n'a pas de garage.

La casa de Tom no tiene garaje.

Mon père adore faire du bricolage dans le garage.

A mi padre le encanta hacer bricolaje en el garaje.

Nettoyer le garage n'était pas une partie de plaisir.

Limpiar el garaje no fue muy divertido.

- Elle lui demanda d'aider son père à nettoyer le garage.
- Elle lui a demandé d'aider son père à nettoyer le garage.

Le pidió que le ayudara a su padre a limpiar la cochera.

Un garage intelligent pour une voiture? - Pour une smart, oui.

¿Un garaje inteligente para un coche? - Para un inteligente, sí.

Tom veut vendre tout ce qu'il a dans son garage.

Tom quiere vender todo lo que hay en su cochera.

Il est installé dans le garage d'une maison tout comme Apple.

Se instala en el garaje de una casa como Apple.

Maintenant tu dois me montrer le garage. Maintenant je suis curieux.

ahora tienes que mostrarme el garaje. Ahora estoy curioso.

Je pense qu'il est temps pour moi de nettoyer le garage.

Creo que es hora de que limpie la cochera.

Il doit être à la maison. Je vois sa voiture au garage.

Debe de estar en casa, veo su coche en el garaje.

- Ma voiture est juste au garage.
- Ma voiture est juste à l'atelier.

Mi coche está ahora mismo en el taller.

Tom n'eut pas d'autre choix que d'aider Mary à nettoyer le garage.

Tom no tuvo más alternativa que ayudar a Mary a limpiar la cochera.

J'ai regardé par la fenêtre du garage, ce que j'ai vu m'a surpris.

Miré por la ventana del garaje y me sorprendió lo que vi.

Même si je suis une fille de 14 ans qui travaille dans un garage

que, a pesar de tener 14 años y trabajar en un garaje

La voiture est tombée en panne et je l'ai emmenée au garage pour la réparer.

- Se rompió el coche y lo llevé al taller para arreglarlo.
- Se rompió el coche y lo llevé al taller para repararlo.

Ils répétaient dans leur garage depuis six mois quand ils ont eu l'occasion d'enregistrer en studio.

Habían estado ensayando en su garaje durante seis meses cuando de pronto obtuvieron la posibilidad de realizar una grabación en un estudio.

Je n'ai pas pu sortir de mon garage parce qu'il y avait une voiture en travers du chemin.

No pude salir de mi cochera porque había un vehículo en medio del camino.

Je ne pouvais pas sortir de mon garage parce qu'il y avait un véhicule au milieu de la route.

No pude salir de mi cochera porque había un vehículo en medio del camino.

- Elle lui demanda d'aider son père à nettoyer le garage mais il déclara qu'il était trop occupé pour le faire.
- Elle lui a demandé d'aider son père à nettoyer le garage mais il a déclaré qu'il était trop occupé pour le faire.

Ella le pidió que ayudara a su padre a limpiar el garaje, pero dijo que estaba muy ocupado para ayudar.

Il dit qu'il habite dans un appartement, mais je crois que l'endroit où il habite devrait plutôt être appelé un garage.

Dice que vive en un apartamento, pero creo que el sitio en donde vive debería más bien llamarse un garaje.