Translation of "Fallu" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Fallu" in a sentence and their spanish translations:

Il a fallu attendre 1978,

No fue hasta 1978,

- Il me fallut faire un choix.
- Il m'a fallu faire un choix.
- Il m'a fallu effectuer un choix.
- Il m'a fallu opérer un choix.

Tuve que hacer una elección.

Il m'a fallu du temps pour comprendre.

Me llevó mucho tiempo procesarlo.

- J'ai dû l'essayer.
- Il m'a fallu l'essayer.

Tuve que darle una oportunidad.

- J'ai dû travailler.
- Il m'a fallu travailler.

Tuve que trabajar.

Il a fallu diminuer l'émissivité de la couche

Debíamos reducir la emisividad de la superficie

Il m'a fallu longtemps pour m'accoutumer au bruit.

Me tomó mucho tiempo acostumbrarme al ruido.

Il m'a fallu du temps pour la convaincre.

Me tomó un rato convencerla.

Il m'a fallu deux heures pour atteindre Yokohama.

Me tomó dos horas llegar a Yokohama.

Il a fallu que je m'occupe d'un problème.

Tuve que ocuparme de un problema.

Et un jour il a fallu prendre des décisions.

Y finalmente hay que decidirse.

Il m'a fallu trois jours pour nettoyer la pièce.

He estado tres días atareado ordenando la habitación.

- Il m'a fallu me défendre.
- J'ai dû me défendre.

Tenía que defenderme.

- Il m'a fallu le faire.
- J'ai dû le faire.

Tuve que hacerlo.

Il m'a fallu 3 heures pour faire mes devoirs.

Me llevó tres horas hacer los deberes.

Mais il m'a fallu des années pour y arriver.

Pero me llevó años llegar allí.

Il a fallu de nombreuses années pour le construire,

Fueron muchos, muchos años de construirlo,

Il a fallu coordonner le mouvement d'un demi-million de

Se requirió coordinar el movimiento de medio millón de

Il s'en est fallu de peu qu'il perde un œil.

Estuvo a punto de perder un ojo.

Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple.

Se necesitaron cuarenta y seis años para construir este templo.

Pourquoi m'a-t-il fallu si longtemps pour m'en rendre compte ?

¿Por qué me llevó tanto tiempo ver estos problemas?

Il m’a fallu 11 ans pour émerger de cet endroit misérable.

Tardé 11 años en salir de esa tristeza.

Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.

Ella tardó mucho tiempo en escoger un sombrero.

Il a fallu dix ans à Tom pour terminer sa maison.

Tom tardó diez años en terminar su casa.

- J'ai dû obtenir de l'argent.
- Il m'a fallu obtenir de l'argent.

Tuve que conseguir algo de dinero.

- J'ai dû mentir à nouveau.
- Il m'a fallu à nouveau mentir.

Tuve que mentir de nuevo.

Il nous a fallu une demi-heure pour monter la tente.

Nos tomó media hora armar la carpa.

Il lui a fallu toute l'après-midi pour terminer le travail.

Le llevó toda la tarde terminar el trabajo.

Il a fallu 29 jours pour venir à bout de cette recherche.

La investigación se completó en 29 días.

Mais il m'a fallu de nombreuses années pour pouvoir prononcer ces mots.

y me llevó muchos años poder decir esas palabras.

Parfois, il m'a fallu près d'un an pour arranger une rencontre #cafédialogue.

A veces me lleva casi un año organizar una reunión de #dialoguecoffee.

Il a fallu sept minutes à un ouvrier pour écorcher un mouton.

Un trabajador tardó siete minutos en desollar una oveja.

Combien de temps vous a-t-il fallu pour traduire le livre ?

¿Cuánto tiempo te llevó traducir ese libro?

- Il me fallut faire un choix.
- Il m'a fallu faire un choix.

Tuve que hacer una elección.

Il m'a fallu un moment pour comprendre ce qu'elle tentait de dire.

- Necesité un poco de tiempo para entender lo que ella intentaba decirme.
- Me tomó un poco de tiempo entender lo que ella trataba de decir.

- Combien de temps vous a-t-il fallu pour décorer votre sapin de Noël ?
- Combien de temps t'a-t-il fallu pour décorer ton sapin de Noël ?

¿Cuánto te tomó para decorar tu árbol de Navidad?

Il m'a fallu beaucoup de temps pour me débarrasser de toutes ces fourmis.

Me tomó un largo tiempo deshacerme de todas esas hormigas.

- J'avais besoin d'argent.
- Il me fallut de l'argent.
- Il m'a fallu de l'argent.

Necesitaba dinero.

Il ne lui a fallu que 27 ans pour délivrer les cinq millions suivants.

Tardó solo 27 años en otorgar las siguientes 5 millones.

Il a fallu beaucoup de temps pour le rallier à notre point de vue.

Nos costó mucho tiempo conseguir convencerle.

- Il me fallut de l'aide.
- J'ai eu besoin d'aide.
- Il m'a fallu de l'aide.

- Yo necesité ayuda.
- Yo necesitaba ayuda.

- J'ai dû faire ce que j'ai fait.
- Il m'a fallu faire ce que j'ai fait.

Tenía que hacer lo que hice.

Et il m'a fallu environ trois mois pour me rétablir. Le rétablissement était long et douloureux.

y tuve que descansar tres meses para poder recuperarme. Fue un proceso largo y doloroso.

- Il m'a fallu deux heures pour atteindre Yokohama.
- J'ai mis deux heures pour parvenir à Yokohama.

Me tomó dos horas llegar a Yokohama.

Il a fallu que Chikako me quitte pour que je réalise à quel point je l'aimais.

No fue sino hasta que Chikako me dejó que me di cuenta de cuanto la amaba.

- J'ai dû faire mon devoir.
- J'ai dû accomplir mon devoir.
- Il m'a fallu faire mon devoir.

Tenía que hacer mis deberes.

- J'avais besoin d'argent.
- Il me fallut de l'argent.
- Il m'a fallu de l'argent.
- J'ai eu besoin d'argent.

Necesitaba dinero.

Il m'a bien fallu 5 minutes pour aller de la gare à la maison de mon oncle.

Desde la estación a la casa de mi tío nos tomó unos cinco minutos.

- Il lui fallut partager une chambre avec sa sœur.
- Il lui a fallu partager une chambre avec sa sœur.

- Tuvo que compartir una habitación con su hermana.
- Tuvo que compartir su habitación con su hermana.

Il a fallu trois jours à l'équipage d'Apollo 8 pour se rendre sur la Lune, mais ils n'ont pas volé seuls.

La tripulación del Apolo 8 tardó tres días en viajar a la Luna, pero no volaron solos.

- J'avais besoin de l'argent.
- J'avais besoin d'argent.
- Il me fallut de l'argent.
- Il m'a fallu de l'argent.
- J'ai eu besoin d'argent.

Necesitaba dinero.

- Il fallait que je garde mon secret.
- J'ai dû garder mon secret.
- Il a fallu que je garde mon secret.
- Il me fallut garder mon secret.

Tuve que mantener mi secreto.

- Il lui fallut partager une chambre avec sa sœur.
- Il lui a fallu partager une chambre avec sa sœur.
- Elle dut partager une chambre avec sa sœur.
- Elle a dû partager une chambre avec sa sœur.

Tuvo que compartir una habitación con su hermana.

- Il dut partager une chambre avec son frère.
- Il a dû partager une chambre avec son frère.
- Il lui fallut partager une chambre avec son frère.
- Il lui a fallu partager une chambre avec son frère.

- Él tenía que compartir el dormitorio con su hermano.
- Él tuvo que compartir una recámara con su hermano.