Translation of "Détestent" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Détestent" in a sentence and their spanish translations:

- Ils nous détestent.
- Elles nous détestent.

Ellos nos odian.

- Ils se détestent vraiment.
- Elles se détestent vraiment.

Se llevan a matar.

- Ils détestent les araignées.
- Elles détestent les araignées.

Odian las arañas.

Ils me détestent.

- Ellos me odian.
- Ellas me odian.

Ils se détestent.

Ellos se odian.

Ces frères se détestent.

Los hermanos se odian.

Ses parents me détestent.

Sus padres me odian.

Ses parents le détestent.

Sus padres lo odian.

Les chats détestent l'eau.

Los gatos odian el agua.

Les femmes me détestent.

Las mujeres me odian.

- Les enfants détestent les professeurs ennuyeux.
- Les enfants détestent ennuyer les professeurs.

- Los niños odian enfadar a los profesores.
- Los niños odian a los profesores fastidiosos.

Ils ne la détestent pas.

Ellos no la odian.

Tom et Mary se détestent.

Tom y Mary se odian.

Les compagnies aériennes détestent les fusées

Las aerolíneas detestan a las empresas aeroespaciales

Les enfants détestent souvent les épinards.

Frecuentemente, los niños odian las espinacas.

Les parents de Mary détestent Tom.

Los padres de Mary odian a Tom.

Ces gens détestent tous les étrangers.

Esta gente odia a todos los extranjeros.

Les sœurs se détestent l'une l'autre.

Las hermanas se odian.

« Les pauvres ne détestent pas la gentrification.

"Los pobres no odian la gentrificación.

En général, les chats détestent les chiens.

Normalmente, los gatos odian a los perros.

Faut-il vraiment que les gens se détestent ?

¿La gente realmente tiene que odiarse una a otra?

Ce n'est pas qu'ils détestent les résultats du progrès.

Ahora bien, la verdad, no es que ellos odien el fruto del progreso.

C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.

Eso es lo que les pasa a las personas que creen odiar los ordenadores. Lo que detestan en realidad es a los malos programadores.

Afin d'essayer de comprendre pourquoi ils détestent les gens comme moi

para tratar de entender por qué odian a la gente como yo,

Les gens avec des handicaps physiques détestent qu'on les prenne en pitié.

Las personas con discapacidades físicas aborrecen que les tengan lástima.

Le seul moment où les gens détestent le commérage, c'est lorsqu'il les concerne.

La única vez que a la gente no le gusta el chisme es cuando el chisme se refiere a ellos.

S'ils pouvaient manger tous les soirs au restaurant, ils le feraient. Ils détestent faire la cuisine.

Si pudiesen, comerían cada noche en el restaurante. Odian cocinar.

- Je ne veux pas que les gens me haïssent.
- Je ne veux pas que les gens me détestent.

No quiero que la gente me odie.

La plupart des développeurs détestent déboguer, c'est beaucoup plus amusant de créer des bogues que de les corriger.

La mayoría de los desarrolladores detestan depurar código; es más entretenido crear errores que corregirlos.

- Les personnes ont-elles réellement besoin de se haïr mutuellement?
- Faut-il vraiment que les gens se détestent ?

¿La gente realmente tiene que odiarse una a otra?

- Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
- Tous les membres du comité se détestent les uns les autres.

Todos los miembros del comité se odian.

- Faites le bien à ceux qui vous haïssent.
- Faites du bien à ceux qui vous haïssent.
- Faites du bien à ceux qui vous détestent.

- Haced bien a los que os aborrecen.
- Haced el bien a los que os odian.
- Hagan bien a quienes los odian.
- Hagan bien a los que los aborrecen.
- Hagan el bien a los que los odian.
- Portaos bien con los que os odian.
- Pórtense bien con los que los odian.
- Haced bien a los que os odian.
- Haz bien a quienes te odian.
- Haz bien a los que te odian.