Translation of "Cherches" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Cherches" in a sentence and their spanish translations:

- Tu cherches quelqu'un ?
- Cherches-tu quelqu'un ?

¿Estás buscando a alguien?

- Que cherches-tu ?
- Que cherches-tu ?

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué buscás?
- ¿Qué buscas?

Que cherches-tu ?

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué buscás?

Que cherches-tu ?

¿Qué buscas?

Que cherches-tu là ?

¿Qué buscas allí?

Tu cherches ta clé.

Estás buscando tu llave.

Cherches-tu du travail ?

¿Estás buscando trabajo?

- Est-ce que tu cherches quelque chose ?
- Tu cherches quelque chose ?

- ¿Buscan algo?
- ¿Están buscando algo?
- ¿Buscan alguna cosa?

- Est-ce que tu cherches quelque chose ?
- Cherches-tu quelque chose ?

¿Estás buscando alguna cosa?

- Est-ce que tu cherches quelque chose ?
- Cherchez-vous quelque chose ?
- Cherches-tu quelque chose ?
- Tu cherches quelque chose ?

- ¿Estás buscando alguna cosa?
- ¿Estás buscando algo?
- ¿Está buscando alguna cosa?
- ¿Busca algo?
- ¿Buscáis algo?

Pourquoi me cherches-tu querelle ?

¿Por qué se mete usted conmigo?

Que cherches-tu à faire ?

¿Qué estás intentando hacer?

Qu'est-ce que tu cherches ?

¿Qué estás buscando?

- Que cherches-tu ?
- Que cherchez-vous ?
- Qu'est-ce que vous cherchez?
- Que cherches-tu ?
- Qu'est-ce que tu cherches ?
- Que cherchez-vous ?

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué buscás?
- ¿Qué buscás vos?
- ¿Qué buscas?
- ¿Qué busca usted?

- Tu me cherches ?
- Me cherchez-vous ?

¿Me estás buscando?

- Que cherchez-vous ?
- Que cherches-tu ?

¿Qué busca?

Voici la carte que tu cherches.

Aquí está el mapa que buscas.

C'est le livre que tu cherches.

- Éste es el libro que buscas.
- Este es el libro que estás buscando.

Il est précisément celui que tu cherches.

Él es precisamente a quién buscas.

Le voici, le livre que tu cherches !

Este es el libro que buscas.

Est-ce là, la clef que tu cherches ?

¿Es esa la llave que buscas?

Est-ce là le dictionnaire que tu cherches ?

- ¿Es este el diccionario que estás buscando?
- ¿Es este el diccionario por el que estás preguntando?

- Cherchez-vous du travail ?
- Cherches-tu du travail ?

¿Estás buscando trabajo?

Blague à part, que cherches-tu à dire ?

Fuera bromas: ¿Qué insinúas?

- Que cherches-tu exactement ?
- Que cherchez-vous exactement ?

¿Qué estás buscando exactamente?

- Vous cherchez un travail ?
- Cherches-tu du travail ?

- ¿Estás buscando un empleo?
- ¿Estás buscando trabajo?
- ¿Buscas trabajo?
- ¿Usted está buscando trabajo?

- Vous cherchez quelqu'un ?
- Tu cherches quelqu'un ?
- Êtes-vous à la recherche de quelqu'un ?
- Cherches-tu quelqu'un ?
- Cherchez-vous quelqu'un ?

¿Estás buscando a alguien?

Lis la rubrique des annonces si tu cherches un boulot.

Lea la sección de anuncios si busca empleo.

Si tu cherches l'harmonie, alors suis la vache au pré.

Si buscas la armonía, sigue a la vaca por el prado.

- Pourquoi me cherchez-vous querelle ?
- Pourquoi me cherches-tu querelle ?

¿Por qué se mete usted conmigo?

Est-ce que ce sont ces lunettes que tu cherches ?

¿Son estas las gafas que buscas?

- Qu'est-ce que vous cherchez?
- Qu'est-ce que tu cherches ?

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué buscas?

Je ne parviens pas à comprendre ce que tu cherches à dire.

No entiendo a qué querés llegar.

- C'est le livre que tu cherches.
- C'est le livre que vous cherchez.

- Éste es el libro que buscas.
- Este es el libro que estás buscando.
- Este es el libro que están buscando.

Mon chien ne te mordra pas, à moins que tu ne le cherches.

Mi perro no muerde, a menos que se lo pidas.

- Il est précisément celui que tu cherches.
- Il est précisément celui que vous cherchez.

Él es precisamente a quién buscas.