Examples of using "Casser" in a sentence and their spanish translations:
Eso se va a romper.
sabemos que se romperá
así que el día del juicio final no puede romperse.
Tom intenta romper la cerradura.
para ir al hospital antes de romperlos
Aunque use las dos manos, no puedo cascar un huevo sin romper la yema.
- ¡Deja de molestarme!
- ¡Dejá de fastidiarme!
Ella rompió la ventana a propósito.
- Él rompió la ventana a propósito.
- Él rompió una ventana a propósito.
- Se puede romper.
- Puede que se rompa.
y luego incluso podrías romper abajo en esa infografía
No puedes hacer un omelet sin quebrar huevos.
- No puedes hacer un omelet sin quebrar huevos.
- No podés hacer un omelet sin romper los huevos.
Se usó un martillo para romper la ventana.
Cascar los huevos y separar las yemas de las claras.
Evitamos que el chico rompiera la ventana.
¡Eh! Tu pelota de béisbol acaba de romper mi ventana.
No se puede hacer una tortilla sin romper los huevos.
la respuesta natural es buscar destruir la máquina,
Ponle leche, deja que se rompa como yogurt
debes llevarlo al médico por persuasión sin romperlo
No pude abrir la puerta sin romper la cerradura.
No se balancee en la silla; se va a romper.
Me quiero ir.
Eso fortalece los músculos, pronto podrás romper nueces con el culo.
Tú me robaste mi bicicleta. Ahora, voy a romperte la cara.
Lo vas a romper si no tienes cuidado.
- Él rompió la ventana a propósito.
- Él ha roto la ventana intencionadamente.
- Él rompió una ventana a propósito.
Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
Lo vas a romper si no tienes cuidado.
el gas lacrimógeno hace que la gente corra y rompa ventanas para esconderse y conseguir ayuda.
Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.