Translation of "Carottes" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Carottes" in a sentence and their spanish translations:

- Elle déteste les carottes.
- Elle a horreur des carottes.

Ella odia las zanahorias.

Je déteste les carottes.

Odio las zanahorias.

Il déteste les carottes.

Él odia las zanahorias.

Elle déteste les carottes.

Ella odia las zanahorias.

Tom déteste les carottes.

Tom odia las zanahorias.

Les lapins aiment les carottes.

- Al conejo le gustan las zanahorias.
- Al conejo le agradan las zanahorias.

Laisse-moi couper les carottes.

Déjame cortar las zanahorias.

Les carottes coûtent trois dollars.

Las zanahorias cuestan tres dólares.

J’ai oublié d’acheter des carottes.

Me olvidé de comprar zanahorias.

Mets les carottes dans la marmite.

Pon las zanahorias en la olla.

Les lapins aiment manger les carottes.

A los conejos les gusta comer zanahorias.

Il y a des carottes plus grosses ?

¿Hay zanahorias más grandes?

Les carottes contiennent beaucoup de vitamine A.

Las zanahorias contienen mucha vitamina A.

Les carottes sont bonnes pour la vue.

Las zanahorias son buenas para la vista.

« Je n'aime pas les carottes. » « Moi non plus. »

«No me gustan las zanahorias.» «A mí tampoco.»

Épluche les pommes de terre et les carottes.

Pelá las papas y las zanahorias.

- C'est la fin des haricots.
- Les carottes sont cuites.

- Nuestro ganso está cocinado.
- Nos llevó el diablo.

Tom s'est accidentellement ouvert la main en coupant des carottes.

Tom se cortó accidentalmente la mano cuando estaba pelando zanahorias.

Il n'aime pas les carottes, alors il ne les a pas mangées.

A él no le gustan las zanahorias, así que no se lo comió.

Mère me forçait à manger des carottes chaque jour durant mon enfance.

Mi mamá me hizo comer zanahorias cada día de mi infancia.

Mis à part les carottes, il n'y a rien qu'il ne mange pas.

Salvo las zanahorias, no hay nada que no coma.

Non, les carottes ne sont pas si importantes qu'elles requerraient un point d'exclamation.

No, las zanahorias no son tan importantes como para que se precise un signo de exclamación.

Non, les carottes ne sont pas aussi importantes qu'elles nécessiteraient un point d'exclamation.

No, las zanahorias no son tan importantes como para que se necesite poner signos de exclamación.

- Am, stram, gram, pic et pic et colégram, bour et bour et ratatam, am, stram, gram.
- Pote pote les carottes, à la place des tomates, boule de canon tu fiches le camp !
- Pisse l'andouille, c'est toi l'andouille !
- En den tic, sipita lastic, sipita laboumlala, en den tic.

- Aserrín, aserrán, los maderos de San Juan, piden pan, no les dan, piden queso les dan hueso y les cortan el pescuezo.
- Una, Dola, trela, cuatrola, quina, quinete, estaba la reina en su gabinete. Vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, cuenta las veinte que las veinte son.
- Una, dole, tele, catole, quile, quilete, estaba la reina en su gabinete, vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, civil y ladrón.