Translation of "Août" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Août" in a sentence and their spanish translations:

J'y suis arrivée en août 2001.

Llegué ahí en agosto del 2001.

Son anniversaire est le 21 août.

Su compleaños es el veintiuno de agosto.

Il est revenu en août dernier.

Él volvió el agosto pasado.

Jacques est né le 10 août.

Jack nació el diez de agosto.

Va publier mon livre en août [2015].

me ha dejado escribir un libro que va a salir en agosto.

Il n'y a pas cours en août.

En agosto no hay clases.

- Je vais aller au Japon en août avec ma copine.
- J'irai au Japon avec ma copine en août.

- Iré a Japón con mi novia en agosto.
- En agosto iré a Japón con mi amiga.

J'irai au Japon avec ma copine en août.

Iré a Japón con mi novia en agosto.

Elle est née le 19 août 1946, en Californie.

Ella nació en 1946, el 19 de agosto, en California.

Elle m'a dit qu'elle irait à Paris en août.

Ella me dijo que iría a París en agosto.

Elle a dit qu'elle irait à Paris en août.

Me dijo que iría a París en agosto.

En août 2005, on me remettait les clés de l'usine.

En agosto de 2005, tenía las llaves de la fábrica.

Là, il se couronna voïvode de Valachie en août 1456.

Ahí se corona a si mismo como vaivoda de Valaquia en agosto de 1456.

Je vais aller au Japon en août avec ma copine.

En agosto iré a Japón con mi amiga.

En août, il lui donne le commandement des forces de surveillance de l'armée

En agosto, le dio el mando de las fuerzas que vigilaban el ejército

Fin août, les autorités ottomanes sont déjà mettre en charge de grandes parties du pays.

A finales de agosto, los oficiales otomanos ya están a cargo de grandes partes del país.

Saint-Cyr revient à la Grande Armée en août, prenant le commandement du 14e corps

Saint-Cyr volvió a la Grande Armée en agosto, tomando el mando del XIV Cuerpo

Défendant le palais des Tuileries, lorsqu'il fut pris d'assaut par la foule le 10 août 1792.

defendían el Palacio de las Tullerías, cuando fue asaltado por la mafia el 10 de agosto de 1792.

En août, Napoléon lui ordonna de mener une avance sur Berlin, mais il fut vaincu par

En agosto, Napoleón le ordenó liderar un avance sobre Berlín, pero fue derrotado por

L'EIIL se développe très rapidement. En août, il a envahi le territoire kurde en Irak et en Syrie,

ISIS crece rápidamente. Ese agosto, invade el territorio kurdo en Irak y Siria,

En août, il était clair que les lignes de ravitaillement de la Grande Armée étaient au point de rupture,

En agosto, estaba claro que las líneas de suministro de la Grande Armée estaban en un punto de ruptura,

Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l'année.

Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año.