Translation of "60%" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "60%" in a sentence and their spanish translations:

60 autocraties,

60 autocracias,

- 60 secondes

- 60 segundos

60 Jahre Radrennen.

60 Jahre Radrennen.

De 60 nationalités différentes.

de 60 nacionalidades diferentes.

60 secondes S'allume sur

60 segundos Luces en

Des années 60 et 70.

de los años 60 y 70.

Pendant les émotionnelles années 60.

cuando pasamos por la "toca y siente" década de los 60

Es wird die 60. Auflage.

Es wird die 60. Auflage.

Je pèse environ 60 kilos.

Peso más o menos 60 kilos.

Des changements culturels des années 60 -

con algunos de los cambios culturales de los 60,

C'est 60% des calories en Amérique,

Es el 60 % de nuestras calorías en EE. UU.

Son poids peut atteindre 60 tonnes

su peso puede alcanzar las 60 toneladas

Environ 60 plus, peut-être 70,

aproximadamente 60 más, tal vez 70,

60 secondes et à la fin

60 segundos y al final

Et plus de 60 000 armes nucléaires.

y más de 60 000 armas nucleares.

Est tombé de 60 heures par semaine

se redujo de 60 horas por semana

Cette voiture va à 60 km/h.

Este coche va a 60km/h.

Il doit avoir plus de 60 ans.

Él ha de tener más de sesenta años.

Cette chaise en bois coûte 60 livres.

Esta silla de madera cuesta 60 libras.

Vous pouvez voler à Barcelone en 60 minutes.

Puedes volar a Barcelona en 60 minutos.

Pour le sauvegarder pendant plus de 60 jours.

para respaldarlo por más de 60 días.

Faire comme cinq vidéos de 60 secondes, puis

haciendo como cinco videos de 60 segundos y luego

Réduisant ainsi 60% de l'ensemble des émissions de CO2.

para una reducción potencial de 60 % de las emisiones de carbono.

Puis 60 ans pour bâtir une économie de services.

y luego 60 años para construir a pleno una economía de servicios.

Pierre pesant 6 mètres de hauteur et 60 tonnes

Piedra de 6 metros de altura y 60 toneladas.

Ces dernières années, il est passé à 60 km.

En los últimos años, ha aumentado a 60 km.

Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute.

Este aparato puede imprimir sesenta páginas por minuto.

Pour 468 x 60 ou quoi que ce soit.

por 468 por 60 o lo que sea.

Plus de 60 ans de recherche internationale nous ont montré

Más de 60 años de investigación internacional nos han demostrado

Ce qu'était Rudi Altig dans les années 60 et 70

Lo que fue Rudi Altig en los 60 y 70

Das ist eine Geschichte, die nun vor 60 Jahren begann.

Das ist eine Geschichte, die nun vor 60 Jahren begann.

La fin des années 50 et 60 dans le présent.

finales de los años cincuenta y sesenta hasta el presente.

Il pourrait y avoir 60, il pourrait y avoir 90,

podría haber 60 podría haber 90,

Au 19ème, les Occidentaux travaillaient plus de 60 heures par semaine.

En el siglo XIX, los occidentales trabajaban más de 60 horas por semana.

Il devrait résister à des vents de 60 kilomètres à l'heure.

Debería soportar velocidades de viento de 60 kilómetros por hora.

Donc en augmentant notre fenêtre de 30 jours à 60 jours,

Entonces al aumentar nuestra ventana de 30 días a 60 días,

Plus de 60% des gens aller à votre page de départ

Más del 60% de las personas ve a tu página de salida

Plus de 60 personnes ont été tués, et des milliers d'autres blessées.

Más de 60 personas murieron y miles resultaron heridas.

Loin des semaines de 60 heures, certains décidant même de tout quitter

las semanas de 60 horas de trabajo; algunos escogen renunciar enteramente

Cela n'importait pas si les femmes avaient 40, 50 ou 60 ans.

No importaba si las mujeres tenían 40, 50 o 60 años.

Et il a vendu près de 60 000 unités de tofu fermenté.

Y vendió unas 60 000 unidades de tofu fermentada.

Il y a 60 millions d'enfants oubliés, disséminés dans les campagnes chinoises.

Hay 60 millones de niños abandonados dispersos por el paisaje rural de China.

Mais aussi des tests de bombes atomiques dans les années 60 et 70,

sino también de las pruebas atómicas en los años 60 y 70,

Les essais de bombe atomique dans les années 60 ont exposé les gens --

Las pruebas de la bomba atómica en los años 60 supuso una exposición...

Avaient 60 % de maladies aortiques en moins que les lapins de l'autre groupe,

tenían 60 % menos enfermedad aórtica que los conejos del otro grupo,

Elles produisent 60 à 80% de la nourriture des pays les plus pauvres

Producen entre el 60 y el 80 % de los alimentos en países de bajos ingresos,

Quand la TV est devenue populaire dans les années 60 aux États-Unis,

cuando la TV fue popular por primera vez en la década de 1960 en EE.UU.,

Maintenant, déplaçons notre direction vers le nord-ouest. Et allons encore 60 km.

Ahora vamos a mover nuestra dirección en dirección noroeste. Y vamos de nuevo 60 km.

Le CDC recommande des désinfectants pour les mains comprenant au moins 60% d'alcool.

El CDC [Centros para el Control y Prevención de Enfermedades, en inglés] recomienda desinfectantes de manos con al menos un 60% de alcohol.

Garantie de remboursement de 30 jours, par rapport à un remboursement de 60 jours

30 días de garantía de devolución de dinero, frente a un reembolso de dinero de 60 días

Examinons la situation avec un exemple, maintenant nous nous déplaçons de 60 km vers l'ouest.

Examinemos la situación con un ejemplo, ahora nos estamos moviendo 60 km hacia el oeste.

Dans les années 50 et 60, personne n'a remis en question la série de tests

En las décadas de 1950 y 1960, nadie cuestionó la serie de pruebas

Les perles de culture japonaises ont fini par accaparer 60% du marché mondial des perles.

Las perlas cultivadas en Japón han llegado a comprender el 60% del mercado mundial de perlas.

Mais même avec 60% d'alcool, le CDC recommande d'utiliser du savon si vous le pouvez.

Pero incluso con un 60% de alcohol, el CDC recomienda usar jabón si puedes.

Tandis que d'autres forces se concentraient pour la bataille décisive de Leipzig, à 60 miles à l'ouest.

mientras otras fuerzas se concentraban para la decisiva batalla de Leipzig, a 60 millas al oeste.

Les données suggèrent que la durée optimale d’un cours magistral serait de 30 au lieu de 60 minutes.

Los datos sugieren que el largo óptimo de una lectura puede ser de 30 en vez de 60 minutos.

Quand on se fait piquer, on a environ 60 min avant que le venin ne bloque les voies respiratoires.

Si los pican, tienen 60 minutos antes de que el veneno no los deje respirar.

Le roi Louis XVIII a fui la France et s'est installé à Gand, à 60 kilomètres à l'ouest de Bruxelles

El rey Luis XVIII ha escapado de Francia y montó una corte en Ghent, 60 kilómetros al oeste de Bruselas.

À son arrivée en Espagne, le général Foy a observé: «Il n'a que 52 ans, mais il en a plus de 60.

Cuando llegó a España, el general Foy observó: “Solo tiene 52 años, pero parece tener más de 60.