Translation of "Sortez" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Sortez" in a sentence and their russian translations:

Sortez !

- Выйдите!
- Выходите!

Sortez.

- Выйдите.
- Выходите.

Sortez d'ici !

Выйдите отсюда!

Sortez d'ici.

- Выйдите отсюда.
- Выходите отсюда.

- Sortez !
- Descendez !

Выходите!

Sortez du lit !

- Вставай с постели!
- Вставайте с постели!

Sortez ou entrez.

Или туда, или сюда.

Vite, sortez d'ici !

Быстро уходите отсюда!

Sortez les ordures !

Вынесите мусор.

Sortez tous d'ici !

Выйдите все отсюда!

Sortez-vous ensemble ?

Вы встречаетесь?

Sortez-les d'ici !

Выведите их отсюда!

Sortez d'ici, maintenant !

- Выйдите отсюда сейчас же!
- Сейчас же выйдите отсюда!

Sortez-la d'ici !

Выведите её отсюда!

- Sors.
- Dehors !
- Sortez.

- Выйди.
- Выйдите.

Maintenant, sortez d'ici.

А теперь уходите отсюда.

Sortez Tom d'ici.

- Выведите отсюда Тома.
- Уберите отсюда Тома.

Sortez du camion !

Вылезайте из грузовика!

Sortez les poubelles !

Вынесите мусор!

- Sors.
- Sors d'ici.
- Sortez.
- Allez à l'extérieur.
- Sortez d'ici.

- Выйди на улицу.
- Идите на улицу.
- Иди на улицу.

Sortez d'ici et vite.

Выходите отсюда, и поскорей.

Sortez de ma maison !

- Вон из моего дома!
- Убирайтесь из моего дома!
- Прочь из моего дома!

Sortez, je vous prie !

- Выйди, прошу тебя!
- Выйдите, прошу Вас!

Sortez-vous avec quelqu'un ?

Вы с кем-нибудь встречаетесь?

Sortez de ma chambre !

- Убирайтесь из моей комнаты!
- Выйдите из моей комнаты!

Sortez-moi de là !

Вытащите меня отсюда!

Sortez de ma cuisine !

- Выметайтесь из моей кухни!
- Выйдите из моей кухни!

Sortez de mon siège !

Уйдите с моего места!

Sortez de mon chemin !

Уйдите с моей дороги!

Sortez de ma voiture !

- Вылезайте из моей машины!
- Выходите из моей машины!

Sortez de la cuisine !

Выйдите из кухни!

Sortez de la classe.

Выйдите из класса.

Sortez de ma vue !

- Долой с глаз моих!
- Уйдите с глаз моих.

Sortez tous de l'eau !

- Все из воды!
- Вылезайте все из воды!
- Выходите все из воды!

Sortez de ma vie !

- Прочь из моей жизни!
- Убирайтесь из моей жизни!

Sortez de mon appartement.

- Уходите из моей квартиры.
- Выйдите из моей квартиры.

Sortez de la voiture !

Выходите из машины.

- Sortez les ordures.
- Sortez les déchets.
- Sortez les détritus.
- Sors les ordures.
- Sors les détritus.
- Sors les déchets.

Вынеси мусор.

Sortez d'ici, tout de suite !

Убирайтесь отсюда немедленно!

Sortez les oranges du réfrigérateur.

Достаньте апельсины из холодильника.

Ne sortez pas sans parapluie.

Не выходите без зонта.

Sortez d'ici tout de suite.

Выйдите отсюда немедленно.

- Sors d'ici !
- Sortez d'ici !
- Déguerpissez.

- Вон отсюда!
- Убирайся отсюда!
- Вали отсюда!
- Пошли отсюда!
- Пошёл отсюда!
- Пошла отсюда!
- Пшёл отсюда!
- Пшла отсюда!
- Убирайтесь отсюда!
- Валите отсюда!
- Пошёл вон отсюда!
- Пошла вон отсюда!
- Пошли вон отсюда!
- Проваливайте отсюда!
- Проваливай отсюда!

- Comment vous en sortez-vous ?
- Comment t'en sors-tu ?
- Comment vous en sortez-vous ?

Как вы справляетесь?

Sortez vos cahiers et vos stylos.

Достаньте тетради и ручки.

- Tout le monde dehors.
- Sortez tous.

- Всем выйти.
- Выходите все.

- Sortez-la d'ici !
- Sors-la d'ici !

Уберите её отсюда!

- Sors ou entre.
- Sortez ou entrez.

Либо выйди, либо войди.

- Sors du lit !
- Sortez du lit !

- Вставай!
- Вставайте!
- Вставай с постели!
- Вставайте с постели!
- Вылезай из постели.
- Вылезайте из постели.

- Sortez du cadre !
- Sors du cadre !

- Мысли нестандартно.
- Мыслите нестандартно.

Sortez d'ici et ne revenez jamais !

Идите отсюда и больше не возвращайтесь!

- Sortez de là !
- Sors de là !

- Выходи оттуда.
- Вылезай оттуда.
- Вылезайте оттуда.
- Выходите оттуда.

- Sors de l'eau !
- Sortez de l'eau !

- Вылезай из воды!
- Вылезайте из воды!
- Выходи из воды.
- Выходите из воды.
- Вылезай из воды.

- Sors du camion !
- Sortez du camion !

- Вылезайте из грузовика!
- Вылезай из грузовика!

- Sortez-le d'ici !
- Sors-le d'ici !

- Убери его отсюда.
- Убери её отсюда.
- Уберите его отсюда.
- Уберите её отсюда.

- Sors les ordures !
- Sortez les ordures !

Вынесите мусор.

- Sortez !
- Dégage !
- Dehors !
- Sortez.
- Décampez !
- Décampe !

- Вон отсюда!
- На выход!

- Sors d'ici.
- Sors d'ici !
- Sortez d'ici !

- Уходи отсюда.
- Убирайся.
- Убирайся отсюда.
- Убирайтесь отсюда.

- Vite, sors d'ici !
- Vite, sortez d'ici !

Быстро уходите отсюда!

Sortez avec les mains en l'air !

Выходите с поднятыми руками!

Sortez les mains de vos poches !

Выньте руки из карманов!

- Ne sors pas.
- Ne sortez pas.

Не выходи на улицу.

Depuis combien de temps sortez-vous ensemble ?

Сколько вы уже встречаетесь?

- Sors-nous de là.
- Sortez-nous d'ici.

Вытащи нас отсюда.

Sortez d'ici ! Tous autant que vous êtes !

- Уходите отсюда! Все!
- Убирайтесь отсюда! Все!

- Descendez-vous ?
- Est-ce que vous sortez ?

Вы выходите?

Tout le monde, sortez de ma maison.

Убирайтесь все из моего дома.

- Écartez-vous du passage !
- Sortez du passage !

Уйдите с дороги!

- Sortez-le d'ici !
- Faites-le sortir d'ici !

- Выгоните его отсюда!
- Вышвырните его отсюда!
- Выведите его отсюда!

Sortez ! Je ne veux plus vous parler !

Уходите! Я больше не хочу с вами разговаривать!

- Debout !
- Levez-vous !
- Sortez du lit !
- Debout !

Вставайте!

Et vous sortez de ça, vous savez?

и вы вроде толкнете, знаете ли?

Mettez l'eau sale dans le landau et sortez

Положи грязную воду в правду и убирайся

- Sors de la classe.
- Sortez de la classe.

- Выйди из класса.
- Выйдите из класса.

- Sortez, je vous prie !
- Sors, je te prie !

- Выйди, прошу тебя!
- Выйдите, прошу Вас!

- Sors de chez moi !
- Sortez de chez moi !

- Выметайся из моего дома!
- Убирайся из моего дома.
- Вон из моего дома!
- Убирайтесь из моего дома!
- Прочь из моего дома!

- Sors de ma vue !
- Sortez de ma vue !

- Долой с глаз моих!
- Уйди с глаз моих.
- Уйдите с глаз моих.

- Sors de ma chambre !
- Sortez de ma chambre !

- Убирайся из моей комнаты.
- Убирайтесь из моей комнаты.

- Sors de mon bureau !
- Sortez de mon bureau !

- Проваливай из моего офиса.
- Выметайся из моего офиса.
- Исчезни из моего офиса.
- Выметайтесь из моего офиса!
- Проваливайте из моего офиса!

- Sors de la voiture !
- Sortez de la voiture !

- Выходи из машины.
- Выходите из машины.
- Вылезай из машины.
- Выйди из машины!
- Выйдите из машины!

- Sors de ma chaise !
- Sortez de ma chaise !

- Слезь с моего стула!
- Убирайся из моего кресла.
- Слезай с моего стула!
- Слезайте с моего стула!

- Sors de la cuisine !
- Sortez de la cuisine !

- Выйди из кухни.
- Вон из кухни!