Examples of using "Revient" in a sentence and their russian translations:
Когда он возвращается?
...как и ушел.
Когда она возвращается?
Эхо возвращается ко мне.
Лето скоро вернётся.
Это одно и то же.
Он возвращается с Сицилии.
Она возвращается из Парижа.
Он возвращается из Мадрида?
Когда он возвращается?
- Сообщите мне, как только он вернётся.
- Сообщи мне, как только он вернётся.
Она вернётся через пару минут.
Он вернётся через пару минут.
Он возвращается из Сиднея сегодня.
Он вернётся через секунду.
Это целиком твоя заслуга.
Почему он не возвращается?
Мы сейчас вернёмся.
Он возвращается из Сиднея сегодня.
Я уйду, когда он вернётся.
Мой дядя возвращается из Америки в следующий понедельник.
Скупой платит дважды.
Том возвращается полтретьего.
Том в пятницу вечером возвращается из Парижа.
Это теперь возвращается вплотную и формирует мое время.
Когда Наполеон вернулся во Францию в 1815 году,
Спроси у неё, когда она вернётся.
Теперь припоминаю.
Что прошло, того больше нет.
и это в конечном счете к чему это сводится.
Во время этих встреч всегда затрагивается одна и та же тема.
Его отец всегда приходит домой поздно.
Когда он возвращается на Землю, он живет на 0,02 секунды впереди нас.
Я не знаю, чья это вина.
не возвращается, но есть только одно условие
С приходом весны всё постепенно возвращается к жизни.
Когда он вернётся?
Отдай должное тому, кто это заслужил.
Всё, чего я хочу, - это то, что мне принадлежит по праву.
- Спроси у него, когда она вернётся.
- Спросите у него, когда она вернётся.
Слово как пуля, вылетит - не поймаешь
- Скупой платит дважды.
- Дешёвое обходится дорого.
Он выбирается на сушу, чтобы поглощать кислород напрямую. Наконец-то солнце возвращается.
- Он вернётся в четыре.
- Он вернётся в четыре часа.
Что это за мелодия? Я уже слышал её, но не могу вспомнить названия.
Пастырь агнца не возьмёт, и тот домой вернётся.
Я не могу сейчас припомнить его имени.
Это не тебе решать.
- Что сделано, то сделано.
- Сделанного не воротишь.