Translation of "Représentation" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Représentation" in a sentence and their russian translations:

Cette représentation est terminée.

Это выступление закончилось.

La représentation était presque terminée.

Представление почти закончилось.

À quelle heure commence cette représentation ?

Во сколько начинается это представление?

Quand la représentation commence-t-elle ?

- Когда начинается спектакль?
- Когда начинается представление?

La représentation commença à 8:00.

Представление началось в 8:00.

Dans cette représentation d'une de mes simulations,

Эта визуализация одной из моих имитаций показывает,

Les festivités culminèrent dans une représentation spectaculaire de feux d'artifice.

- Фестиваль завершился великолепным фейерверком.
- Фестиваль окончился показом захватывающего фейерверка.

La rose en peinture est souvent la représentation de l’amour.

В живописи роза часто символизирует любовь.

Nous ne pouvons pas le nier -- la représentation crée la possibilité.

Мы не можем этого отрицать — признание создаёт возможности.

Dans cette représentation, j'emmène les gens, quelle que soit leur vue,

На этом шоу люди с любой остротой зрения

Juste au-dessus, vous pouvez voir la représentation de la rue.

а внизу, как вы видите, мы представили нашу улицу.

C'est une représentation artistique de la collision de deux trous noirs

Это художественная модель столкновения двух чёрных дыр,

On offrit à l'actrice un bouquet de fleurs après la représentation.

После спектакля актрисе подарили букет цветов.

- Pas d'accès pendant la séance.
- Pas d'accès pendant la représentation.
- Pas d'accès pendant la présentation.
- Aucun accès pendant la représentation.
- Aucun accès pendant la présentation.
- Aucun accès pendant la séance.

Вход закрыт в течение презентации.

Naomi est tombée dans la fosse pendant la représentation et s'est cassée un bras.

Во время выступления Наоми упала в оркестровую яму и сломала себе руку.

Il proposa d'aller avec lui au théâtre, mais il n'y avait aucune représentation ce soir-là.

Он предложил сходить в театр со мной, но в тот день не было никаких спектаклей.

- Je suis satisfait de sa performance.
- Je suis satisfaite de sa performance.
- Je suis satisfait de sa représentation.
- Je suis satisfaite de sa représentation.
- Je suis satisfait de sa prestation.
- Je suis satisfaite de sa prestation.

Я доволен его выступлением.

- C'est une bonne chose que ce soit survenu au cours de la répétition et non de la représentation !
- C'est une bonne chose que ce soit survenu au cours de la répétition et pas de la représentation !

Хорошо, что это случилось на репетиции, а не во время представления!

C'est une bonne chose que ce soit survenu au cours de la répétition et pas de la représentation !

Хорошо, что это случилось на репетиции, а не во время представления!