Examples of using "Quartier" in a sentence and their russian translations:
Я знаю эту область.
Том живёт в тихом районе.
они живут по соседству
Он живёт в этом районе.
В этом районе очень жутко.
Она живёт в этом районе.
Я вырос в этом районе.
Этот район очень опасен.
Вы живёте в этом квартале?
Том живёт в спокойном районе.
в районе Николтаун, изолированном по расовому признаку.
мы забыли быть соседством
У него есть друг из окрестностей
Он не живёт со мной по соседству.
- Том живёт в рабочем квартале.
- Том живёт в рабочем районе.
Том живёт в неблагополучном районе.
Том живёт в бедном районе.
- Наш главный офис находится в Бостоне.
- Наша штаб-квартира находится в Бостоне.
Том живёт в плохом районе.
Том живёт в неблагополучном квартале.
парочка «Старбаксов» в каждом квартале.
была культура соседства
- Наша школа находится в хорошем районе.
- Наша школа расположена в хорошем районе.
Мы все живём по соседству.
Квартал терроризировала банда хулиганов.
Я всегда хотел жить в этом районе.
Ситуация в районе сложная.
- Том живёт в супермодном районе.
- Том живёт в очень крутом районе.
- Я живу в относительно безопасном районе.
- Я живу в относительно безопасном квартале.
Этот район в Париже очень известен.
Перейти на футбольные матчи между соседями
расположен в районе Бейвью-Хантерс Пойнт.
Наш главный офис находится в Токио.
Я не очень хорошо знаю этот район.
Этот район печально знаменит загрязнением воздуха.
Вы войдёте в этот общественный порт.
Старшие сестры также играли по соседству
Как проехать к китайскому кварталу?
Электростанция обеспечивает энергией отдалённый район.
Фабрикам не место в жилых районах.
- В этом квартале красивые дома.
- В этом районе красивые дома.
Том и Мэри живут в тихом спальном районе.
Она записала его в районные ясли.
- Сколько библиотек в этом квартале?
- Сколько библиотек в этом районе?
Манхэттен - самый известный район Нью-Йорка.
Ты беспокоишь всю округу.
- Это лучший ресторан морской кухни в окрестностях.
- Это лучший рыбный ресторан в округе.
Штаб Наполеона располагался внутри неиспользуемой ветряной мельницы.
Его можно объединить с другими островами в жилые блоки или районы,
Я думаю, что мы забыли соседство, это наша проблема
Заходите вы в некоторые районы — там красивая архитектура, красивые парки,
В этом квартале живёт много богатых людей.
Я родилась в Москве, в Сокольниках.
Я думаю, что мы немного потеряли нашу культуру соседства
Том сказал, что рядом с ним нет приличных ресторанов.
Пятую авеню в Нью-Йорке можно сравнить с Гиндзой.
Моя мама родилась в Москве, на Арбате.
Старшие сестры на 3-4 года старше нас по соседству
Ты живёшь в этом районе?
Тебе будет трудно.
помните огненный шар? Мы использовали Dodgeball по соседству
и в окрестностях есть только одна игра для детей.
Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
Это было обращение соседей, вызванное тем, что пьяница шумел в парке. Когда полиция прибыла на место происшествия, Кусанаги был один, он был смертельно пьяным и полностью голым.
Если у вас действительно есть свободное время, читайте книги. Возьмите их в местной библиотеке.
Запрещается всем матрозам, солдатам и прочим корабельным служителям туне употреблять и за корабль бросать провиант всякаго имени, хотяб он и попортился, но что не могут съесть, то бы оставляли, питье в кружках, а ествы в мисах, объявляя квартермистрам, для относу в ботолир камеру; а ежели такая пища явится, что не лзя будет есть, о том объявлять командующему кораблем, под штрафом биением кошками.