Translation of "Punition" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Punition" in a sentence and their russian translations:

Il mérite la punition.

Он заслуживает наказания.

Il mérite une punition.

Он заслуживает наказания.

Tom mérite une punition.

Том заслуживает наказания.

Tu mérites une punition.

Ты заслуживаешь наказания.

Vous méritez une punition.

Вы заслуживаете наказания.

Ça sera donc votre punition.

пусть это будет вашим наказанием.

Qui vole mérite une punition.

- Тот, кто крадёт, заслуживает наказания.
- Тот, кто ворует, заслуживает наказания.

Ils ont échappé à leur punition.

Они избежали наказания.

Pour ta punition, tu feras la vaisselle.

В качестве наказания будешь мыть посуду.

Ah mon Dieu, personne ne mérite pareille punition !

О боже, никто не заслуживает такого наказания!

Cette fois, tu n'échapperas pas à ta punition.

На этот раз тебе не избежать наказания.

La punition d'une mère n'est pas longtemps douloureuse.

Материнский тумак шишек не наставит.

Tom a mérité la punition qu'il a subi.

Том заслужил то наказание, которое получил.

Les adolescents sont la punition de Dieu pour la fornication.

Подростки - это Божье наказание за занятия сексом.

Bon d'accord ils ont trouvé leur punition mais le travail n'est pas là

Ну ладно они нашли свое наказание но работы там нет

Je ne pense pas que je méritais la punition qui m'a été infligée.

Я не думаю, что заслужил наказание, которое получил.

Je suis contre l'utilisation de la mort en tant que punition. Je suis aussi contre son utilisation en tant que récompense.

Я против использования смерти в качестве наказания. Я также против ее использования как награды.

Un rêveur est quelqu'un qui peut seulement trouver son chemin au clair de lune, et sa punition est qu'il voit l'aube avant le reste du monde.

Мечтатель — это тот, кто может найти дорогу лишь при свете луны, а наказание его в том, что он видит рассвет прежде остального мира.