Examples of using "Montrez" in a sentence and their russian translations:
- Покажи это мне.
- Покажите это мне.
- Покажите мне его.
- Покажите мне её.
- Покажи мне его.
- Покажи мне её.
- Покажи его мне.
- Покажите его мне.
- Покажи её мне.
- Покажите её мне.
Покажитесь!
Покажи мне.
Покажите ваши документы.
- Показывайте дорогу.
- Покажите дорогу.
- Покажите это мне.
- Покажите мне его.
Покажите мне её.
Покажите их мне.
Покажите мне язык.
- Покажи мне!
- Покажите мне!
- Покажи.
- Покажите.
- Покажи мне.
Покажись.
Пожалуйста, покажи мне свою фотографию.
Покажите мне, как это делается.
Предъявите документы!
Покажите мне руки.
Покажите нам Ваш паспорт.
Покажите мне эту книгу!
Покажите мне свою рану.
Покажите мне, где это произошло.
Покажите мне другие часы.
Покажите мне другую сумку.
Не показывайте своих эмоций.
- Покажите Тому ваши руки.
- Покажите Тому свои руки.
- Покажите Тому руки.
- Покажи Тому руки.
- Вы покажете нам ваш дом?
- Покажете нам свой дом?
- О! Покажи мне, пожалуйста!
- О! Покажите мне, пожалуйста!
Покажите мне свою тетрадь, пожалуйста.
Вы не покажете мне дорогу?
- Веди.
- Веди ты.
- Веди нас.
- Покажите ему, кто тут главный!
- Покажите ей, кто тут главный!
- Покажите мне всё.
- Покажи мне всё.
- О! Покажи мне, пожалуйста!
- О! Покажите мне, пожалуйста!
- Покажите мне, что у вас есть.
- Покажите мне, что там у вас.
Покажите мне, где у Вас болит.
Докажите, что матрица приводится к диагональному виду.
Покажите мне, где это случилось.
О! Покажи мне это, пожалуйста.
Паспорт, пожалуйста.
- Покажи язык.
- Покажите язык.
- Высунь язык.
- Высуньте язык.
Покажите мне свою тетрадь, пожалуйста.
Покажите мне, что вы купили.
- Дай посмотреть.
- Дайте посмотреть.
- Покажите ему, что вы умеете.
- Покажите ей, что вы умеете.
- Покажите ей, что вы умеете делать.
- Покажите ему, что вы умеете делать.
Покажите мне фотографии, пожалуйста.
- Покажите мне список, пожалуйста.
- Покажи мне список, пожалуйста.
Пожалуйста, покажите ваши картины.
Покажите мне дорогу, пожалуйста.
Покажите мне свою тетрадь, пожалуйста.
Покажи мне, как это делать.
- Покажи ему, как это делается!
- Покажите ему, как это делается!
- Покажите мне это, пожалуйста, на плане.
- Покажите мне это, пожалуйста, на карте.
- Какие у тебя симптомы?
- Какие у Вас симптомы?
- Покажите нам дорогу.
- Покажи нам дорогу.
- Покажи мне свой паспорт!
- Покажите мне Ваш паспорт!
- Покажи мне свой паспорт.
- Покажите мне свой паспорт.
- Покажи мне!
- Покажи.
Покажите мне другой галстук, пожалуйста.
- Покажи мне руку.
- Покажите мне руку.
- Покажите мне свою татуировку.
- Покажи мне свою татуировку.
- Покажи мне этот список.
- Покажите мне этот список.
- Покажи мне руки.
- Покажите мне руки.
- Покажите нам комнату.
- Покажи нам комнату.
- Покажите ему, как это делается!
- Покажите ей, как это делается!
- Покажи карманы.
- Покажи мне свои карманы.
- Покажите мне свои карманы.
- Покажите мне дорогу до автобусной остановки.
- Покажите мне дорогу до остановки автобуса.
Покажите мне свой язык.
- Покажи мне свои часы.
- Покажите мне свои часы.
Этот галстук мне не нравится. Покажите мне другой.
- Покажите ему, как это делается!
- Покажите ей, как это делается!
- Покажи мне, где это произошло.
- Покажите мне, где это произошло.
- Покажи мне, где это случилось.
- Покажите мне, где это случилось.
Мне не нравится этот галстук. Покажите мне какой-нибудь получше.
Этот мне не нравится. Покажите другой.
Покажите мне это, пожалуйста, на карте.
Предъявите Ваше водительское удостоверение, пожалуйста.
Покажите мне, пожалуйста, как пройти на станцию.
- Предъявите мне ваши документы!
- Покажите мне ваши документы!
- Покажи мне свои документы!
- Предъяви мне свои документы!
- Предъявите мне свои документы!
- Покажите мне свои документы!
- Предъявите документы!
- Покажи документы!
Это кольцо очень дорогое. Покажите мне подешевле.
Покажите мне, пожалуйста, ваш список тарифов.
Не показывай эмоций.
все ваши друзья-инвесторы и показать им этот снимок экрана
Покажите мне другие часы.
Четвертый совет, который у меня есть для вы показываете социальное доказательство.