Translation of "Fiction" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Fiction" in a sentence and their russian translations:

Je préfère la science fiction.

Мне больше нравится научная фантастика.

Tom aime la science-fiction.

Том любит научную фантастику.

Je kiffe la science fiction.

Я обожаю научную фантастику.

Hier j'ai regardé Pulp Fiction.

Вчера я посмотрел "Криминальное чтиво".

Il adore la science fiction.

Он обожает научно-фантастические романы.

C'est de la science-fiction.

Это научная фантастика.

Quoique puisse dire la science fiction.

В отличии от того, что рисует нам фантастика,

Il lit beaucoup de science-fiction.

Он читает много фантастики.

La science-fiction lui plaît énormément.

Ему очень нравится научная фантастика.

J'aime les romans de science-fiction.

Я люблю научно-фантастические романы.

Ou encore « le rêve de la fiction ».

или «мир вымысла».

J'adore lire des romans de science-fiction.

Я люблю читать научно-фантастические романы.

Eh bien, vous savez, évidemment une fiction complète.

Ну вы знаете, очевидно, полная фантастика.

Je cherche des romans de science-fiction érotiques.

Я ищу эротические научно-фантастические романы.

Ce roman de science-fiction est très intéressant.

Этот научно-фантастический роман очень интересный.

J'aime lire de la littérature de science-fiction.

Я люблю читать научно-фантастическую литературу.

Ici, la réalité et la fiction sont entremêlées.

Здесь реальность переплетается с вымыслом.

Mais beaucoup de choses ne sont pas de la fiction.

Но по большей части это не фантастика.

Donc, encore une fois, ce qui semblait être une fiction complète s'avère avoir une certaine corroboration

Так что снова то, что казалось законченной выдумкой, оказывается подтверждением

Stanislas Lem était un écrivain polonais, philosophe et futurologue, représentant du genre de la science-fiction.

Станислав Лем был польским писателем, философом и футурологом, представителем жанра научной фантастики.

- Aimez-vous les films de science-fiction ?
- Est-ce que tu aimes les films de science-fiction ?

- Вам нравятся научно-фантастические фильмы?
- Ты любишь научно-фантастические фильмы?

Ceci est une œuvre de fiction. Toute ressemblance avec des personnages ou organisations existants serait purement fortuite.

Данное произведение вымышлено. Всякое совпадение с реально существующими людьми или организациями совершенно случайно.

C'est bien plus extrême qu'aucune œuvre de science-fiction. Je me souviens du jour où tout a commencé.

Нашим самым авангардным научным фантастам такое даже и не снилось. Хорошо помню день, когда всё это началось.

Cette histoire de science-fiction semble intéressante. Me la prêteras-tu quand tu auras fini de la lire ?

Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?

Le problème avec la fiction... c'est que ça a trop de sens. La réalité n'a jamais de sens.

Проблема художественной литературы в том, что... в ней слишком много смысла. В жизни смысла никогда не бывает.

Laissant de côté la question de la réalité ou de la fiction, ils expriment tous, je pense, une attitude

Не говоря уже о фактах или вымыслах, я думаю, что все они выражают очень характерное

Et les gens disent "eh bien, ne peut pas compter sur ceux-ci pour l'histoire, ce sont de la fiction!"

И люди говорят: «Ну что ж, на них нельзя полагаться в истории, они выдумка!»

En fait, une grande partie est de la fiction, et une partie de ce conte de fées, et vous pouvez le choisir

Что ж, на самом деле многое из этого - выдумка, а часть - из сказок, и вы легко можете