Translation of "Effectué" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Effectué" in a sentence and their russian translations:

- Comment l'as-tu effectué ?
- Comment l'avez-vous effectué ?

Как вам это удалось?

J'ai effectué quelques modifications.

Я внёс кое-какие изменения.

J'ai effectué des recherches.

Я поизучал вопрос.

J'ai déjà effectué mon travail.

Я уже доделал работу.

- Avez-vous jamais effectué un travail volontaire ?
- As-tu jamais effectué un travail volontaire ?

Вам доводилось заниматься волонтёрской деятельностью?

L'avion a effectué un atterrissage parfait.

Самолёт выполнил безупречную посадку.

- Je pariais.
- J'ai effectué un pari.

Я заключил пари.

Après souper, j'ai effectué mes devoirs.

После ужина я сделал свою домашнюю работу.

Vous aurez effectué le voyage d'un vrai héros.

вы пойдёте по пути настоящего героя.

- J'ai fait mes devoirs.
- J'ai effectué mes devoirs.

- Я сделал свою домашнюю работу.
- Я сделал уроки.

Le travail que Tom a effectué laisse à désirer.

Выполненная Томом работа оставляет желать лучшего.

- J'ai déjà fini mon travail.
- J'ai déjà effectué mon travail.

- Я уже закончил свою работу.
- Я уже закончил работу.

Tu as effectué cette tâche en bonne et due forme.

Ты выполнил эту задачу надлежащим образом.

- Comment as-tu réussi à faire ça ?
- Comment l'as-tu effectué ?

Как тебе это удалось?

Mes collègues et moi avons effectué la première et plus importante étude

Мы провели первое и самое масштабное исследование

- J'ai fait mon travail.
- Je fis mon travail.
- J'ai effectué mon boulot.

- Я сделал свою работу.
- Я свою работу сделал.

Charles Lindbergh a effectué la première traversée en solitaire de l'océan Atlantique en 1927.

Чарльз Линдберг совершил первый перелёт в одиночку через Атлантический океан в 1927 году.

- Tom a fait du très bon travail.
- Tom a effectué du très bon travail.

- Том сделал очень хорошую работу.
- Том выполнил очень хорошую работу.

Ils ont effectué des exercices de navigation et pratiqué des manœuvres d'amarrage en utilisant leur

Они выполняли упражнения по навигации и отрабатывали маневры стыковки, используя в качестве цели

Avec eux se trouvait l'astronaute recrue Roger Chaffee, un ancien pilote d'avion espion qui a effectué des

С ними был астронавт-новичок Роджер Чаффи, бывший пилот самолета-разведчика, который выполнял разведывательные

Après de nouveaux raids, ils ont effectué une attaque infructueuse sur Londres, un traité de paix est signé en 994 après JC.

После ещё несольких рейдов и неудачного нападения на Лондон, в 994 подпсиали мирный договор.

- Il a fait tout le travail de recherche.
- Il a effectué tout le travail de recherche.
- Il a procédé à tout le travail préliminaire.
- Il a fait tout le travail de fond.
- Il a fait tout le travail d'enquête.

- Он обошёл все инстанции.
- Всё, что было связано с беготнёй, он сделал.