Translation of "Cultures" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Cultures" in a sentence and their russian translations:

Jeux de rue cultures de rue

уличные игры уличные культуры

La grêle a endommagé les cultures.

Град побил посевы.

C'est amusant d'étudier des cultures étrangères.

Изучать культуры других стран весело.

Les cultures ont besoin de pluie.

Посевам нужен дождь.

Nous aimons construire ouvert cultures, où nous croyons

Нам нравится строить открытые культур, где мы верим

Il y a de nombreuses cultures sur la Terre.

На Земле существует множество культур.

Et plus bas, on retrouve les cultures aéroponiques et hydroponiques.

вниз, к установкам для аэро- и аквапоники.

Il est inhérent à toutes les cultures et les civilisations.

Она присуща многим культурам и цивилизациям.

Ils avaient besoin d'accroître les rendements annuels de ces cultures

им нужно было повысить годовые урожаи сельскохозяйственных культур

C'est une bonne chose pour nous de comprendre d'autres cultures.

Нам полезно понимать другие культуры.

Dans toutes les cultures, les bébés s'endorment avec des berceuses.

Во всех культурах младенцы засыпают под колыбельные.

Les cultures orientales et occidentales se rencontrent dans ce pays.

Культуры востока и запада соприкасаются в этой стране.

Il est très facile d'apprendre à connaître d'autres cultures via l'espéranto.

Через эсперанто можно легко знакомиться с другими культурами.

Un traducteur doit non seulement connaître différentes langues, mais aussi différentes cultures.

Переводчик должен знать не только разные языки, но и разные культуры.

Le cœur de l'idéologie de l'espéranto est l'égalité de toutes les langues et cultures.

Суть идеологии эсперантистов — равноценность всех языков и культур.

Et jusqu'aux années 1960, il était largement accepté par les anthropologues que des cultures choisiraient

И до 1960-х годов среди антропологов было распространено мнение, что культуры просто

"Une expédition pour examiner les cultures d'un groupe d'îles éloigné dans le détroit de Torres

«Экспедиция по исследованию культур на отдалённой группе островов в проливе Торрес

Dans certaines cultures, un rot retentissant après un repas est considéré comme un compliment au chef.

В некоторых культурах громкое рыгание после еды считается комплиментом в адрес повара.

Eh bien, cela nous dit que malgré nos nombreuses différences à travers les cultures et les sociétés...

Ну, это говорит нам о том, что, несмотря на наши многочисленные различия между культурами и обществами...

Mais leurs ennemis, y compris les Anglo-Saxons et les Francs, appartenaient eux-mêmes à de fières cultures

Но их враги, включая англосаксов и франков, сами принадлежали к культуре

Des contributeurs de nombreux pays, langues et cultures, maîtrisent la langue espéranto en plus de leur langue natale et d'une ou plusieurs autres langues.

Участники из множества стран, языков и культур говорят на языке эсперанто в дополнение к их родному языку и ещё одному или нескольким иным языкам.

Dans les cultures occidentales, on associe la vie après la mort avec les cieux tandis que les polynésiens croient que notre vie continue dans les profondeurs de la mer.

В западной культуре жизнь после смерти ассоциируется с небесами, в то время как полинезийцы верят, что наша жизнь продолжается в глубинах океана.

Il est temps déjà que les diverses nations comprennent qu’une langue neutre pourra devenir pour leurs cultures un véritable rempart contre les influences monopolisatrices d'une ou deux langues seulement, comme ceci apparaît maintenant toujours plus évident. Je souhaite sincèrement un progrès plus rapide de l'espéranto au service de toutes les nations du monde.

Многим нациям пора понять, что нейтральный язык может стать для их культур настоящей цитаделью против монополизирующего влияния всего одного или двух языков, как сейчас становится все более и более очевидным. Я искренне желаю более быстрого прогресса в эсперанто на благо всех народов мира.