Examples of using "Célibataire" in a sentence and their russian translations:
Она всё ещё не замужем.
- Он до сих пор не женат.
- Он всё ещё не женат.
- У него всё ещё никого нет?
- Он всё ещё одинок?
Я холост.
Том — холостяк.
- Том холост.
- Том холостяк.
Том был холостяком.
- Он холостяк.
- Он холост.
Мэри не замужем.
- Вы холостяк.
- Вы холостой.
- Вы холосты.
Она не замужем?
Мне нравится быть холостяком.
- Ты холостяк.
- Ты холостой.
- Ты холост.
Я до сих пор холост.
Она мать-одиночка.
Он закоренелый холостяк.
Она всё ещё не замужем?
Она ещё не замужем?
Он ещё не женат.
- Она всё ещё не замужем.
- Она до сих пор не замужем.
Она ещё не замужем.
Том хочет остаться холостым.
Ещё вчера я был холостяком.
Он всё ещё холост?
- Она разведена или замужем?
- Она свободна или замужем?
Он молод и холост.
Если бы он был холостым, я бы за него вышла.
- Нет, я ещё не женат.
- Нет, я ещё не замужем.
- Нет, я пока не замужем.
Он женат или холост?
Я мать-одиночка.
- Мой старший брат - холостяк.
- Мой старший брат холост.
Поэтому я и не женат.
Мэри - мать-одиночка.
Том - отец-одиночка.
- Он всю жизнь оставался холостяком.
- Он всю жизнь прожил холостяком.
- Том сказал мне, что не женат.
- Том сказал мне, что он холостяк.
- Он всю жизнь оставался холостяком.
- Он всю жизнь прожил холостяком.
Он не женат.
Он всю жизнь оставался холостяком.
Я рад слышать, что она не замужем.
Она осталась незамужней до самой смерти.
Ей 35, не замужем, традиционной ориентации.
Она оставалась одинокой всю свою жизнь.
- Я холостяк.
- Я холост.
Мне почти сорок, а я всё ещё не замужем.
Не верится, что он не женат.
- Вот почему ты всё ещё не женат.
- Вот почему ты всё ещё не замужем.
- Вот почему вы всё ещё не женаты.
- Вот почему вы всё ещё не замужем.
- Вот почему ты до сих пор не женат.
- Вот почему ты до сих пор не замужем.
- Вот почему Вы до сих пор не женаты.
- Вот почему Вы до сих пор не замужем.
- Вот почему вы до сих пор не женаты.
- Вот почему вы до сих пор не замужем.
Том холост и никогда не был женат.
Не верится, что Том до сих пор не женат.
Не верится, что он до сих пор не женат.
Мне почти тридцать, и я до сих пор один.
- Том - убеждённый холостяк.
- Том - закоренелый холостяк.
- Не верится, что ты до сих пор не женат.
- Не верится, что ты до сих пор не замужем.
Он холостяк, и у него нет братьев и сестёр.
Сомневаюсь, что Том до сих пор не женат.
Я был тогда не женат.
- Вы не женаты?
- Вы не замужем?
- Вы холостяк?
Насколько я знаю, она ещё не замужем.
- Я холост, и у меня нет детей.
- Я не замужем, и у меня нет детей.
Эта мать-одиночка работает на двух работах, чтобы платить за аренду квартиры и кормить детей.
Мне почти сорок, а я до сих пор не женат.
Насколько я знаю, она ещё не замужем.