Translation of "Atterri" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Atterri" in a sentence and their russian translations:

J’ai atterri.

Я приземлился.

- L'avion a atterri sans encombre.
- L'avion a atterri sans problème.

Самолёт приземлился без проблем.

Il a atterri en prison.

- Он попал в тюрьму.
- Он оказался в тюрьме.

Mais avez-vous déjà atterri?

А вы уже приземлились?

L'avion a atterri dans l'océan.

Самолёт приземлился в океане.

L'avion a atterri à Tokyo.

Самолёт сел в Токио.

Nous n'avons pas encore atterri.

Мы ещё не приземлились.

L'abeille a atterri sur la fleur.

Пчела села на цветок.

Comment cela a-t-il atterri ici ?

- Как это сюда попало?
- Как он сюда попал?
- Как она сюда попала?
- Как оно сюда попало?

Quand l'avion a-t-il atterri à Narita ?

Когда самолет приземлился в Нарите?

L'avion a atterri sur la ferme de mon père.

Самолёт приземлился на ферме моего отца.

La lune a atterri sur le navire nommé Apollo-11

Луна приземлилась на корабле "Аполлон-11"

Mais la personne qui l'a filmé at-elle atterri après Neil Armstron?

Но человек, который снимал его, приземлился после Нила Армстрона?

- L'abeille a atterri sur la fleur.
- L'abeille se posa sur une fleur.

Пчела села на цветок.

Lorsque Neil Armstrong a atterri sur la Lune, il a fait une phrase comme celle-ci

Когда Нил Армстронг приземлился на Луну, он сделал такое предложение

Tranquility Base ici, l'aigle a atterri Alors que 600 millions de personnes environ regardaient depuis la

База Спокойствия здесь, Орел приземлился. Около 600 миллионов человек наблюдали с

- Je n'ai aucune idée de comment je suis parvenu ici.
- Je n'ai aucune idée de comment j'ai atterri ici.

- Понятия не имею, как я сюда добрался.
- Понятия не имею, как я сюда добралась.

- Elle n'avait aucune idée de comment elle avait atterri là.
- Elle n'avait aucune idée de comment elle y était parvenue.

- Она понятия не имела, как она там оказалась.
- Она понятия не имела, как она туда попала.

- Je me sentis soulagé quand mon avion atterrit en sécurité.
- Je me suis senti soulagé quand mon avion a atterri en sécurité.

Я почувствовал облегчение, когда мой самолёт благополучно приземлился.