Translation of "Aie" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Aie" in a sentence and their russian translations:

- Aie pitié !
- Ayez pitié !
- Aie pitié !

- Сжалься!
- Помилосердствуй!
- Сжальтесь!
- Помилосердствуйте!

Aie pitié !

- Сжалься!
- Помилосердствуй!

Dieu, aie pitié de moi.

Боже, сжалься надо мной.

N' aie pas peur ! Si tu m'aides, tout ira bien.

Не бойся! Если ты мне поможешь, всё будет в порядке.

Je n'arrive pas à croire que je n'y aie pas pensé.

Мне не верится, что я об этом не подумал.

- Je n'arrive pas à croire que je t'aie écouté.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écouté.
- Je n'arrive pas à croire que je t'aie écoutée.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutée.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutés.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutées.

Не могу поверить, что я слушал тебя.

- Ayez de la compassion à mon égard !
- Aie de la compassion à mon égard !

Сжалься надо мной!

Mais bien sûr ! Comment se fait-il que je n'y aie pas pensé plus tôt.

Ну конечно! Как же я раньше об этом не подумал.

- Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissé y aller.
- Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissé partir.
- Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissée partir.
- Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissée y aller.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissé y aller.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissé partir.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissée y aller.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissés y aller.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissées y aller.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissée partir.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissés partir.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissées partir.
- Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissé t'en aller.
- Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissée t'en aller.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissé vous en aller.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissée vous en aller.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissés vous en aller.
- Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissées vous en aller.

- Не могу поверить, что твоя мама тебя отпустила.
- Не могу поверить, что мама тебя отпустила.
- Не могу поверить, что мама вас отпустила.

- Ayez une attitude positive face à la vie.
- Aie une attitude positive face à la vie.

- Относись к жизни позитивно.
- Относитесь к жизни позитивно.

- Je n'arrive pas à croire que je t'aie montré ça.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie montré ça.

Не могу поверить, что показал тебе это.