Translation of "Sauté" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Sauté" in a sentence and their portuguese translations:

J'ai sauté.

Eu pulei.

- Ils ont sauté dans l'eau.
- Elles ont sauté dans l'eau.

Eles pularam na água.

J'ai sauté de joie.

Eu pulei de alegria.

- Tom a sauté.
- Tom sauta.

Tom pulou.

Il a sauté du lit.

- Ele pulou da cama.
- Saltou da cama.

Soudain, un chien m'a sauté dessus.

De repente, um cachorro pulou em cima de mim.

Il a sauté par la fenêtre.

Ele pulou da janela.

Tom a sauté de la falaise.

Tom pulou do penhasco.

- Ce chien sauta.
- Ce chien a sauté.

- Este cachorro pulou.
- Esse cachorro pulou.

Le chien a sauté par-dessus une chaise.

O cachorro pulou sobre a cadeira.

Tout le monde a sauté dans la piscine.

- Todos pularam na piscina.
- Todo mundo pulou na piscina.

- Il sauta dans l'eau.
- Il a sauté dans l'eau.

Ele saltou na água.

J'ai sauté de joie lorsque j'ai entendu les nouvelles.

Saltei de alegria quando ouvi a notícia.

- Il a sauté sur l'occasion.
- Il sauta sur l'occasion.

Ele se aproveitou da oportunidade.

Tom s'est blessé lorsqu'il a sauté par la fenêtre.

O Tom se machucou quando pulou da janela.

Puis boom, j'ai sauté dans les trois premiers points

e boom, eu fiquei nos top três lugares

J'ai sauté toute la journée d'un endroit à un autre.

- Saltei o dia todo de um lugar para outro.
- Eu saltei durante o dia todo de um lugar a outro.
- Eu saltei o dia inteiro de lugar em lugar.

Je veux dire, vous avez sauté sur cette première partie

Você meio que pulou a primeira parte.

Jane a sauté les questions auxquelles elle ne savait pas répondre.

- Jane pulou as questões que não soube responder.
- Jane pulou as perguntas que não pôde responder.
- Jane pulou as perguntas que não conseguiu responder.

- Un chien me sauta soudain dessus.
- Soudain, un chien m'a sauté dessus.

De repente, um cachorro pulou em cima de mim.

- Le chat sauta sur la table.
- Le chat a sauté sur la table.

O gato pulou em cima da mesa.

J'ai sauté sur mes pieds comme si j'avais été frappé par la foudre.

Levantei-me de um salto, como se tivesse sido atingido por um raio.

- Nous sautâmes tous dans l'eau, à l'unisson.
- Nous sautâmes toutes dans l'eau, à l'unisson.
- Nous avons tous sauté dans l'eau, au même moment.
- Nous avons toutes sauté dans l'eau, au même moment.

Todos nós pulamos na água ao mesmo tempo.