Examples of using "Retourne" in a sentence and their portuguese translations:
então está voltando
Retorne ao trabalho.
Volte para a cama.
Volte ao laboratório.
Retribuo-lhe os agradecimentos.
Agora vamos voltar e tentar encontrar os destroços.
Não volte a dormir.
Vou voltar para o escritório.
Volte ao ponto onde você começou.
Depois, vai buscar mais.
Retribuo-lhe os agradecimentos.
Eu vou voltar para a Austrália depois de amanhã.
Volte ao trabalho.
Volte para a cama.
O cheiro dos cosméticos me revolta o estômago.
Volte ao seu lugar.
É preciso que eu volte ao escritório.
Fique calado e volte para o carro.
Eu preciso voltar ao hospital.
A conversa volta sempre ao mesmo assunto.
Espero que tudo volte ao normal.
Nunca olhe para trás.
Não se vire.
- Agora tenho de voltar ao trabalho.
- Agora tenho que voltar ao trabalho.
- Volte para o lugar que você veio.
- Volte para o lugar de onde você veio.
Por aqui. Estamos a voltar para buscar água.
Preciso voltar e checar.
Tendo assim decorrido aquela noite, / volto a juntar-me aos companheiros.
Vamos voltar e descobrir outras formas de encontrar a civilização?
Eu vou voltar para casa a pé.
Eu regresso e aí vejo, inerte, o corpo de um homem jovem.
- De que se trata?
- É sobre o que?
A água é o princípio de todas as coisas; tudo vem da água e à água tudo retorna.
Sobre o que é o assunto?
Mas as crianças não pegam essa mesma letra e escrevem de cabeça para baixo.
Tenho de voltar ao escritório.
O que facilmente se ganha, facilmente se perde.
O que facilmente se ganha, facilmente se perde.
E o Senhor disse a Jacó: Volta para a terra de teus pais, para tua terra natal, que estarei contigo.
E só se satisfaz quando, em triunfo, / lança por terra sete enormes cervos, / igualando-os em número aos navios. / Retorna ao porto e a caça então reparte / com os companheiros todos.
Com os gregos no seu encalço, ele se perde da esposa; ao perceber-lhe a ausência, volta para procurá-la; a sombra dela lhe aparece e informa que Cibele a retém em seu séquito na Frígia.
Eu sou o Deus que te apareceu em Betel, onde ungiste a estela e me fizeste o voto. Levanta-te, sai desta terra e volta para a tua terra natal.
Passo primeiro pela porta escura, / por onde, havia pouco, a muralha eu deixara. / Na noite sigo, no sentido inverso, / minhas próprias pegadas. Olho em torno, / mas só descubro o horror por toda a parte / e, no silêncio mesmo, algo há de aterrador.