Translation of "Ville " in German

0.005 sec.

Examples of using "Ville " in a sentence and their german translations:

- Habites-tu dans la ville ?
- Résides-tu en ville ?
- Demeures-tu en ville ?
- Habites-tu en ville ?

Wohnst du in der Stadt?

- Habites-tu dans la ville ?
- Résides-tu en ville ?
- Habites-tu en ville ?

Wohnst du in der Stadt?

- Résides-tu en ville ?
- Habites-tu en ville ?

Wohnst du in der Stadt?

Quelle belle ville !

Was für eine schöne Stadt!

- Êtes-vous arrivés en ville ?
- Êtes-vous arrivées en ville ?

Seid ihr in der Stadt angekommen?

- Combien y a-t-il d'habitants dans cette ville ?
- Combien d'habitants a cette ville ?
- Combien d'habitants compte cette ville ?

Wie viele Einwohner hat diese Stadt?

Combien d'habitants compte cette ville ?

Wie viele Einwohner hat diese Stadt?

- Combien y a-t-il d'habitants dans cette ville ?
- Combien d'habitants a cette ville ?

Wie viele Einwohner hat diese Stadt?

Quel train va au centre-ville ?

Welcher Zug fährt zum Stadtzentrum?

- Quelle belle ville !
- Quelle belle bourgade !

Was für eine schöne Stadt!

Travaille-t-elle dans cette ville ?

Arbeitet sie in dieser Stadt?

Combien d'habitants vivent dans votre ville ?

Wie viele Menschen wohnen in deiner Stadt?

Quel métro va au centre-ville ?

Welche U-Bahn fährt ins Stadtzentrum?

Est-ce qu'Okayama est une grande ville ?

Ist Okayama eine große Stadt?

Pourras-tu me faire visiter la ville ?

Kannst du mir die Stadt zeigen?

Quel est le meilleur hôtel de la ville ?

Welches ist das beste Hotel in der Stadt?

Que se passe-t-il dans cette ville ?

Was ist los in dieser Stadt?

Combien d'écoles y a-t-il dans votre ville ?

Wie viele Schulen gibt es in eurer Stadt?

Ton école se situe-t-elle dans cette ville ?

Steht deine Schule in dieser Stadt?

Combien de temps es-tu resté dans cette ville ?

Wie lange bist du in der Stadt geblieben?

Y a-t-il un musée dans cette ville ?

Gibt es ein Museum in dieser Stadt?

Combien y a-t-il d'habitants dans cette ville ?

Wie viele Einwohner hat diese Stadt?

- Est-ce qu'Okayama est une grande ville ?
- Okayama est-elle une grande ville ?

Ist Okayama eine große Stadt?

Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?

Weißt du, wie weit es vom Bahnhof zum Rathaus ist?

Mais tu ne sais pas que tu es la risée de toute la ville ?

- Weißt du nicht, dass man in der ganzen Stadt über dich lacht?
- Weißt du nicht, dass du das Gespött der ganzen Stadt bist?

Pourriez-vous me dire quel bus ou quel train prendre pour aller au centre-ville ?

Können Sie mir sagen, welchen Bus oder Zug ich nehmen kann, um ins Stadtzentrum zu kommen?