Examples of using "L'ennemi" in a sentence and their portuguese translations:
Nós derrotamos o inimigo.
O inimigo é fraco.
Lutaram contra o inimigo.
na verdade, o inimigo do mundo
Ele se lançou sobre o inimigo.
O inimigo torpedeou nosso navio.
O inimigo aproxima-se da vila.
O inimigo é estúpido: eles pensam que nós somos o inimigo, quando eles é que o são!
Chegaram a um acordo com o inimigo.
Os amigos de hoje são os inimigos de amanhã.
O inimigo de seu inimigo é seu amigo.
O exército cedeu a cidade ao inimigo.
Eles finalmente fizeram as pazes com o inimigo.
O inimigo do teu amigo é teu amigo.
Os inimigos nos atacaram de noite.
Devemos nos unir para derrotar o inimigo.
Combinaram suas forças e lutaram contra o inimigo.
O inimigo é ele. Você não entende?
Mas por que apresentar um alvo tão fácil para o inimigo?
há também uma parte do inimigo dos homens
Ajudar e estimular o inimigo é considerado traição.
Sob meu domínio, nenhum homem foi morto fugindo do inimigo.
Esperava-se que outro reduto avançado em Shevardino atrasasse o avanço do inimigo.
A arte suprema da guerra é subjugar o inimigo sem lutar.
... é muito fácil deixarem escapar a abordagem do inimigo. Esta pode ser a melhor hipótese da leoa.
Deixe-me saber o que acontece agora. O inimigo que está diante de nós é a coroa.
Exorcizamos-te, todo espírito imundo, todo poder satânico, toda investida do inimigo infernal, toda legião, toda congregação e seita diabólica.
"Trazei-me as armas, servos, minhas armas! / Soa a hora suprema dos vencidos. / Vou lançar-me outra vez aos gregos, permiti / que eu de novos combates participe, / porque de modo algum aceitarei / morrermos hoje sem que eu cobre com meu braço, / pela vida de todos, alto preço.”
Enquanto os gregos incendeiam Troia e dizimam seus habitantes, Heitor aparece em sonho a Eneias; informa-lhe que o inimigo tomou a cidade, e o exorta a partir.
De início, ele leva alguma vantagem sobre o inimigo; mas seus companheiros, vestindo as armaduras dos gregos que haviam matado, foram atacados sob esse disfarce pelos troianos e, ao mesmo tempo, pelos gregos, que descobriram o artifício.
"Dizei-me adeus, portanto, e aqui deixai-me / neste meu leito fúnebre, oh deixai-me! / De espada em punho encontrarei a morte: / o inimigo a dará só por piedade / ou atraído pelo meu espólio; / posso bem dispensar exéquias e sepulcro."
Vendo a cidade capturada, as portas / do palácio arrombadas e seu lar / pelo inimigo profanado, o pobre ancião / põe sobre os ombros trêmulos o fardo / inútil da armadura aposentada / havia tanto tempo e, em vão cingindo a espada, / caminha para o meio da caterva / celerada, caminha para a morte.
Vence a força, escancara-se o caminho / por onde irrompe a soldadesca grega, / massacrando quem quer que se lhe oponha / e por todas as peças se espalhando.