Translation of "L'écart" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "L'écart" in a sentence and their portuguese translations:

- Reste à l'écart.
- Restez à l'écart.
- Restes-y.
- Restez-y.

Fique longe.

- Reste à l'écart.
- Restez à l'écart.
- Écarte-toi.
- Écartez-vous.

Afaste-se!

- Restez à l'écart de cet endroit !
- Reste à l'écart de cet endroit !

Fique longe daquele lugar.

- Tiens le gosse à l'écart de l'étang !
- Tenez le gosse à l'écart de l'étang !

- Mantenha a criança distante da poça.
- Mantém a criança longe da poça.

- Tenez-vous à l'écart de ma copine !
- Tiens-toi à l'écart de ma copine !

Fique longe de minha namorada!

Il vit à l'écart de sa famille.

Ele mora longe de sua família.

Maintenant que vous l'avez mis à l'écart,

Agora que você já resolveu isso,

Maintenant que nous avons les bases à l'écart

Agora que tiramos o básico do caminho

- Reculez.
- Reste à l'écart.
- Restez à l'écart.
- Recule.
- Restez en arrière.
- Restez en retrait.
- Reste en arrière.
- Reste en retrait.

- Afaste-se.
- Fique afastado.

Tu dois te tenir à l'écart de cette bande.

Você deve evitar aquela gangue.

Maintenant que vous avez ces deux tactiques à l'écart,

Agora que você já sabe dessas duas táticas,

De plus, la forme la plus curieuse est l'écart buccal

Além disso, a forma que eu estava pensando, harpa de judeu

- Je t'ai dit de te tenir à l'écart de ma fille.
- Je vous ai dit de vous tenir à l'écart de ma fille.

Eu disse a você para ficar longe da minha filha.