Translation of "Embauché" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Embauché" in a sentence and their portuguese translations:

Elle l'a embauché.

Ela o contratou.

Ils ont embauché Tom.

Contrataram o Tom.

Est-ce pour cela que vous m'avez embauché ?

- É por isso que você me contratou?
- É por isso que vocês me contrataram?

Tant d'ingénieurs ont embauché des développeurs de logiciels, mais les meilleurs gars du monde hein

tantos engenheiros contrataram desenvolvedores de software, mas os melhores do mundo, hein

- On ne m'a pas recruté.
- On ne m'a pas embauché.
- On ne m'a pas embauchée.
- On ne m'a pas recrutée.
- On ne m'a pas engagé.
- On ne m'a pas engagée.

Eu não fui contratado.

- T'a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne t'avons pas embauché ?
- Vous a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne vous avons pas embauché ?
- Vous a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne vous avons pas embauchée ?
- Vous a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne vous avons pas embauchés ?
- Vous a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne vous avons pas embauchées ?
- T'a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne t'avons pas embauchée ?

Disseram-lhe as razões pelas quais nós não o contratamos?