Translation of "Gars" in Portuguese

0.105 sec.

Examples of using "Gars" in a sentence and their portuguese translations:

Désolé, les gars.

Desculpem!

Salut les gars!

- Oi, caras.
- Olá, companheiros!
- Olá, camaradas!

- Bravo !
- Mon gars !

- Bravo!
- Muito bem!
- Ótimo!

- Salut les gars.

- Oi pessoal.

Les gars, faites attention.

Vamos com calma.

Calme-toi, mon gars.

Acalme-se, meu chapa.

Calmez-vous les gars.

Relaxa, pessoal.

C'est un gars attirant.

Ele é um cara atraente.

Tous les gars riaient.

- Todos os rapazes riam.
- Todos os rapazes estavam rindo.

Tom est un bon gars.

Tom é um bom menino.

C'est un petit gars intelligent.

Ele é um carinha inteligente.

Tu t'es trompé de gars !

Você se meteu com o garoto errado!

Vous êtes cinglés, les gars !

Vocês são loucos.

Vous êtes bizarre les gars.

Vocês são esquisitos.

Merci les gars pour regarder.

Obrigado por assistirem.

Appréciez vous les gars regarder.

Obrigado por assistirem.

Merci les gars de regarder.

Obrigado por assistirem.

J'ai une mauvaise nouvelle, les gars.

Tenho más notícias.

Ce gars travaille sur Fox TV

esse cara trabalha na Fox TV

Imaginez ce gars tous les jours

imagine esse cara todos os dias

Tom n'est pas un mauvais gars.

Tom não é um cara mau.

Je compte sur vous, les gars.

Estou contando com vocês.

Les gars jouent au basket-ball.

Os rapazes estão jogando basquete.

Donc merci les gars de regarder.

Obrigado por assistirem.

Appréciez-vous les gars qui regardent.

Eu agradeço por vocês terem assistido.

- A bientôt les gars. Buh-bye.

- Vejo vocês em breve. Tchau.

- Parlez-vous jeudi prochain, les gars.

- Falo com vocês na próxima quinta pessoal.

Mais merci les gars de regarder.

Mas obrigado por assistirem.

- Alors merci les gars d'avoir participé.

- Então obrigado por participar pessoal.

Ces gars-là obtiennent beaucoup d'impressions,

esses caras estão recebendo muitas impressões

Je pense être un gars qu'on apprécie...

Eu acho que sou um cara simpático.

Parfois il peut être un gars bizarre.

Às vezes ele pode ser um rapaz estranho.

Avec Adam de l'audience. - Salut les gars.

com o Adam da Viewership. - Olá pessoal.

Que vous les gars vous demandez constamment

que vocês sempre fazem

- Un petit truc pour vous les gars.

- Um pequeno truque para vocês.

Parce que ces gars-là étaient comme,

porque esses caras falavam:

- Ce mec est complètement zinzin !
- Il manque une case à ce gars !
- Ce gars a pété un boulon !

Esse cara tem um parafuso solto!

Je me demande ce que font ces gars

Eu me pergunto o que esses caras estão fazendo

John dit : « Eh les gars, faisons une pause. »

- João disse: "Pessoal, vamos fazer uma pausa."
- João disse: "Gente, vamos fazer uma pausa."
- João disse: "Galera, vamos fazer uma pausa."

- Il a du cran.
- C'est un gars courageux.

Ele é um cara destemido.

- Connaissez-vous ce type ?
- Connais-tu ce gars ?

- Você conhece aquele cara?
- Você conhece esse cara?

Je pense que ce gars ne plaisante pas.

Eu acho que esse garoto não está brincando.

Je connais le gars qui reste planté là.

Eu conheço o menino parado ali.

- Vous avez peur.
- Vous avez peur, les gars.

Vocês têm medo.

Ce gars Neil sait vraiment ce qu'il fait

"Ei, esse cara Neil sabe o que ele está fazendo

Mais je devine beaucoup de gars qui sont

Mas acredito que muitos de vocês que

être vous enseigner les gars comment pour rembourser

ensinar vocês como fornecer uma garantia

La plupart de ces gars ont déjà affilié

A maioria desses caras já tem programas

J'apprécie tout l'amour vous me fournissez les gars.

Eu agradeço todo o amor que vocês estão me oferecendo.

Voir ces gars-là en compétition pour ça.

ver esses caras brigando por isso.

Merci, les gars, si vous avoir d'autres commentaires

Obrigado pessoal, se vocês tiverem outros comentários

Ces gars recevraient un e-mail de leur

esses caras recebiam um e-mail dos seus

Les gars, faites attention. On doit être très prudents.

Vamos com calma. Temos mesmo de ter cuidado.

Vraiment ce gars est très bon à ce sujet

realmente esse cara é muito bom nisso

Ne le prends pas si au sérieux les gars

Não leve isso tão a sério, pessoal

Qu'est-ce qui a fonctionné pour vous les gars?

O que funcionou para vocês?

Je parle pour vous tous les gars qui sont

Estou falando para todos vocês que estão

Le premier conseil que j'ai pour vous les gars

A primeira dica que tenho pra vocês

Et pour ceux, vous tous les gars qui regardent,

E para todos vocês que estão assistindo,

Ou quelque chose comme ça avec ces gars-là,

ou qualquer coisa assim com esses caras,

Et c'est un bon hack pour vous les gars.

E esse é um bom hack para vocês.

Mais, juste des conseils généraux pour vous les gars.

Mas, apenas um conselho geral para vocês.

Bien que beaucoup d'entre vous les gars s'en foutent,

Apesar de muitos de vocês não se importarem com isso,

Nous vous aimons les gars en tant que communauté.

Nós amamos vocês como uma comunidade.

Plus vous commentez les gars partent sur mes vidéos,

Quanto mais comentários vocês deixam nos meus vídeos,

Parce que ces gars-là sont de grandes organisations.

porque esses caras são grandes organizações.

Mais si ce gars a dit 'A' dans le passé

mas se esse cara dissesse 'A' no passado

Hein les gars ont également fait une beauté comme ça

huh caras também fizeram uma beleza assim

En ce moment vous m'appelez tous ce gars est fou

agora todos vocês me chamam esse cara é louco

- Tom est un gars normal.
- Tom est un type normal.

Tom é um garoto normal.

Il aurait pu dire, « C'est une découverte fantastique les gars,

Ele deveria ter dito: 'Essa é uma descoberta fantástica, jovens.

C'était un si bon gars qu'il était aimé de tous.

Ele era um menino tão adorável que era querido por todos.

Salut les gars! Nous commençons une autre vidéo sur YouTube.

Fala galera! Estamos começando mais um vídeo no YouTube.

Appréciez vous les gars regarder et last but not least,

Eu agradeço por vocês estarem assistindo, e por último, mas não menos importante,

En disant: "Hey, vous les gars veulent tout ce bonus

Diga: "Ei, vocês querem todos esses bônus

- Le dernier outil qui Je vais vous donner les gars

- A última ferramenta que eu vou dar para vocês

Pas ce que la plupart d'entre vous les gars pensent,

não como maioria de vocês está pensando,

Si vous voulez un agence, et vous les gars veulent

Se você quiser uma agência, e vocês quiserem

Et j'ai commencé à remarquer le gars à côté de moi.

e comecei a perceber um cara ao meu lado.

Et les gars tiennent les réunions les plus importantes du monde.

e os caras estão realizando as reuniões mais importantes do mundo.

Je suis le gars qui a donné à Tom ce chapeau.

Fui eu quem deu a Tom aquele chapéu.

C'est juste ce que j'ai appris de certains de ces gars.

foi exatamente isso que aprendi com alguns desses caras.

à vous les gars, allez, laissez un commentaire sur celui-ci.

para vocês, então vamos lá. Deixem um comentário nesse aqui.

Le premier outil que vous les gars devrait utiliser Google Analytics.

A primeira ferramenta que vocês devem usar é o Google Analytics.

Il y a ce gars que nous tous utilisent Jason Hornang.

Tem esse cara chamado de Jason Hornang.

Je vais hâte de vous voir les gars la semaine prochaine.

Eu espero anisosamente ver vocês na próxima semana.

Je ne sais pas combien de vous les gars suivent la

Eu não sei quantos de vocês seguem

Donc ce que je ferais si j'étais vous les gars est

Então o que eu faria se vocês é,

Un gars plus jeune m'a averti de surveiller mes arrières, en disant :

Um tipo mais novo avisou-me para eu ter cuidado.

Alors les gars, c'est ce que nous voulions expliquer dans cette vidéo

Então pessoal, é isso que queríamos explicar neste vídeo

Ce gars sans cœur essaie de toutes ses forces de me ruiner.

Aquele cara sem coração está tentando com toda sua força me arruinar.

Et ceci est la deuxième chose pour vous les gars à suivre.

e essa é a segunda coisa que vocês devem seguir.

"Salut tout le monde, j'ai quelque chose excitant pour vos gars aujourd'hui.

"Olá pessoal, eu tenho algo diverito para vocês hoje.

"Au cours des huit prochaines heures, Je vais vous apprendre les gars

Durante as próximas oito horas eu vou ensinar vocês