Translation of "Commencez" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Commencez" in a sentence and their portuguese translations:

- Commencez !
- Allez-y !
- Commencez.

- Comece, senhor!
- Comece, senhora!
- Comecem, senhores!
- Comecem, senhoras!

Commencez.

- Comece, senhor.
- Comece, senhora.
- Comecem, senhores.
- Comecem, senhoras.

- Commence !
- Commencez !

Comece!

- Commencez.
- Commence.

Comece.

Commencez ici.

Comecem aqui.

Commencez ici !

- Comece aqui, senhor.
- Comece aqui, senhora.
- Comecem aqui, senhores.
- Comecem aqui, senhoras.

- Commence !
- Commencez !
- Commence.

- Comece!
- Comecem!

Commencez à chanter.

- Comece a cantar.
- Comecem a cantar.

- Tu commences.
- Vous commencez.

- Você primeiro.
- Você começa.

- Commencez maintenant.
- Commence maintenant.

Comece agora.

- Commencez ici.
- Commence ici.

Comece aqui.

Si vous voulez, commencez.

Se quiser, comece.

- Commencez à compter.
- Commence à compter.
- Commence par compter.
- Commencez par compter.

- Comece a contar.
- Comecem a contar.

- Commences-tu à être fatigué ?
- Commences-tu à être fatiguée ?
- Commencez-vous à être fatigué ?
- Commencez-vous à être fatiguée ?
- Commencez-vous à être fatigués ?
- Commencez-vous à être fatiguées ?

- Você está ficando cansado?
- Você está ficando cansada?

- Commence à écrire.
- Commencez à écrire.

- Comece a escrever.
- Comecem a escrever.

- Commence à courir.
- Commencez à courir.

- Comece a correr.
- Comecem a correr.

Puis vous commencez à convertir plus

e depois você começa a converter mais

À quelle heure commencez-vous à travailler ?

A que horas você começa a trabalhar?

Ne commencez pas à déposer des personnes.

Não comece a demitir as pessoas.

Comme, commencez avec la fin de l'histoire.

Comece com o final da história.

Commencez par cette page d'atterrissage en premier.

começar com essa landing page primeiro".

- Tu commences à m'ennuyer.
- Vous commencez à m'ennuyer.

Você está começando a me irritar.

Pourquoi ne commencez-vous pas par le commencement ?

Por que você não começa a falar do começo?

Si vous commencez et vous êtes un stagiaire

que se você estiver começando e for um estagiário,

Commencez à regarder les régions les plus populaires

Comece a olhar as regiões mais populares

Alors commencez vraiment avec la fin en tête.

Então realmente comece com o objetivo em mente.

Quand vous commencez votre nouvelle niche, c'est la passion.

quando está começando em um novo nicho. Isso é paixão.

Vous commencez une leçon. Chaque appel a également un numéro

Você começa uma lição. Toda chamada também tem um número

Mais au moment où vous commencez à faire des appels,

mas quando começar a fazer chamadas,

Et commencez à en avoir plus à l'aise avec elle,

e começar a ficar mais confortável com isso,

Maintenant, une fois que vous commencez faire un peu plus d'argent,

Agora, quando você começar a ganhar um pouco mais de dinheiro,

Et vous commencez à avoir des taux ouverts de 20-30%,

e você começa a ter 20%, 30% de taxa de abertura,

Et quand vous commencez à voir les questions les plus populaires,

E quando você começar a ver as perguntas mais populares,

Ce que vous commencez par est habituellement pas votre entreprise finale.

O que você começou normalmente não vai ser sua empresa final.

Après la première année, vous aurez commencez à voir des résultats.

Após o primeiro ano, você vai começar a ver alguns resultados.

En faisant cela, vous allez lentement commencez à augmenter vos classements

Ao fazer isso, você começará a aumentar lentamente seus rankings

- Tu commences à me faire peur.
- Vous commencez à me faire peur.

Você está começando a me assustar.

Si vous commencez le classement pour meilleurs ordinateurs portables pour moins de 1000 $,

Se você começar a ranquear “melhores notebooks por menos de $1.000”,

Après un certain temps, vous commencez à croire le mensonge que vous avez dit

depois de um tempo você começa a acreditar na mentira que contou

Commencez à amasser du bois de chauffage immédiatement, car nous attendons un hiver très rigoureux !

Comecem a coletar lenha já, porque nós experimentaremos um inverno frio!

- Pourquoi ne commencez-vous pas par le commencement ?
- Pourquoi ne commences-tu pas par le commencement ?

- Por que você não começa desde o início?
- Por que você não começa do início?

- Pourquoi ne commences-tu pas par nous dire qui est allé avec toi ?
- Pourquoi ne commencez-vous pas par nous dire qui est allé avec vous ?
- Pourquoi ne commences-tu pas par nous dire qui y est allé avec toi ?
- Pourquoi ne commencez-vous pas par nous dire qui y est allé avec vous ?

Por que você não começa nos dizendo quem foi mais você?