Translation of "Commence" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Commence" in a sentence and their portuguese translations:

- Commence !
- Commencez !
- Commence.

- Comece!
- Comecem!

Et commence.

e começa.

L'aventure commence !

A aventura começa!

- Commence !
- Commencez !

Comece!

- Commencez.
- Commence.

Comece.

Je commence.

Eu começo.

Le film commence.

Começa o filme.

Ça commence bien !

Eis um bom começo!

Je commence demain.

Eu começo amanhã.

- Je commence cet après-midi.
- Je commence cette après-midi.

- Começo esta tarde.
- Eu começo hoje à tarde.

- La neige commence doucement à floconner.
- Il commence à neigeoter.

Está começando a nevar suavemente.

- À quelle heure commence l'école ?
- À quelle heure commence l'école ?
- À quelle heure l'école commence-t-elle ?

A que horas começa a escola?

L'école commence après-demain.

As aulas começam depois de amanhã.

L'école commence au printemps.

A escola começa na primavera.

L'école commence lundi prochain.

As aulas começam nesta segunda.

Ton voyage commence ici.

Sua viagem começa aqui.

Je commence à m'améliorer.

Estou começando a melhorar.

L'automne commence en octobre.

O outono começa em outubro.

Que le concert commence !

Que o concerto comece!

- Commencez maintenant.
- Commence maintenant.

Comece agora.

- Commencez ici.
- Commence ici.

Comece aqui.

Il commence à pleuvoir.

Começa a chover.

Que la fête commence.

- Vamos começar a festa.
- Vamos dar início à festa.

Quand commence le spectacle ?

- Quando o show começa?
- Quando o espetáculo começa?

Je commence à peine.

Estou apenas começando.

Je commence à m'ennuyer.

Estou começando a ficar entediado.

Il commence à m'énerver.

Ele está começando a pegar nos meus nervos.

L'automne commence en septembre.

O outono começa em setembro.

- À quelle heure commence l'examen ?
- À quelle heure commence le test ?

A que horas começa a prova?

- À quelle heure commence l'école ?
- À quelle heure l'école commence-t-elle ?

A que horas começa a escola?

- Il commence à avoir les jetons.
- Il commence à avoir les foies.

- Ele está perdendo a coragem.
- Ele está amarelando.

- Commencez à compter.
- Commence à compter.
- Commence par compter.
- Commencez par compter.

- Comece a contar.
- Comecem a contar.

- Quand la réunion commence-t-elle ?
- À quelle heure commence la réunion ?

- A que horas começa a reunião?
- A que horas a reunião começa?

Le jour commence à tomber.

Está mesmo a escurecer.

L'école commence le 10 avril.

A escola começa em 10 de abril.

Commence un nouveau paragraphe ici.

Comece um novo parágrafo aqui.

Quand cela commence-t-il ?

Quando começa?

Il commence à faire froid.

- Está começando a fazer frio.
- Começa a fazer frio.
- Está começando a esfriar.
- Está começando a ficar frio.

La pomme commence à pourrir.

A maçã está começando a estragar.

Je commence à m'en souvenir.

Estou começando a me lembrar.

Je commence à avoir faim.

Estou começando a ficar com fome.

Je commence à perdre patience.

Estou começando a perder a paciência.

La classe commence à 8h30.

A aula começa às 8:30.

Demain, je commence un régime.

Amanhã começo a dieta.

Je commence à saisir l'idée.

Estou começando a entender a ideia.

« L'Assommoir » commence par une action.

"A Taberna" começa com uma ação.

Il commence à faire jour.

Está amanhecendo.

Je commence à avoir sommeil.

Estou ficando com sono.

Est-ce que je commence ?

Começo?

Je commence à avoir peur.

Estou começando a ficar assustado.

Commence par des phrases simples !

Comecem com frases simples.

L'éducation commence à la maison.

Educação começa em casa.

Je commence dès ce soir.

- Estou começando nessa noite.
- Vou começar nessa noite.

La température commence à chuter.

A temperatura começa a cair.

- Son âge commence à le trahir.
- Son âge commence à se faire sentir.

- Sua idade está começando a afetá-lo.
- A idade dele está começando a se fazer sentir.

- Je commence de travailler le premier juillet.
- Je commence à travailler au premier juillet.

Eu começarei a trabalhar em primeiro de julho.

Elle commence déjà à prendre forme.

essa ideia começa a criar vida.

Heureusement, tout ça commence à changer.

Felizmente, isso está começando a mudar.

On commence avec des hommes esclaves,

que começa com um grupo de negros escravos

L'aventure commence ! Vous pouvez y arriver.

A aventura começa! Vamos, sei que consegue.

Tout ce liquide... commence à sortir.

Está a ver o líquido? Começa logo a sair.

Notre école commence à huit heures.

Nossa aula começa às oito.

La conférence commence à trois heures.

A reunião começa às três.

Le film commence à dix heures.

O filme começa às dez em ponto.

Quand le match commence-t-il ?

- Quando a partida começa?
- Quando o jogo começa?

La vie commence à quarante ans.

A vida começa aos quarenta.

L'école commence à 8 h 40.

O colégio começa às 8h40.

Je commence à trouver cela plaisant.

Estou começando a gostar disso.