Translation of "Restez" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Restez" in a sentence and their polish translations:

- Restez concentré.
- Reste concentré.
- Restez concentrée.
- Reste concentrée.
- Restez concentrés.
- Restez concentrées.

Skup się.

Restez !

Reszta!

- Reste au lit !
- Restez au lit !
- Reste alité !
- Reste alitée !
- Restez alité !
- Restez alitée !
- Restez alités !
- Restez alitées !

Zostań w łóżku.

- Restez tous tranquilles !
- Restez toutes tranquilles !

Proszę wszystkich o ciszę.

- Reste malin !
- Restez en alerte.
- Restez vigilants.
- Restez vigilant.
- Reste vigilant.

- Bądź czujny.
- Bądź ostrożny.
- Bądźcie czujni.
- Miej się na baczności.

Restez ensemble.

Zostańmy razem.

Restez calme.

Zachowaj spokój.

- Reste allongé, immobile !
- Reste allongée, immobile !
- Restez allongé, immobile !
- Restez allongée, immobile !
- Restez allongés, immobiles !
- Restez allongées, immobiles !

Leż spokojnie.

- Restez là !
- Reste là.
- Reste ici !
- Restez ici.

Zostań tutaj.

- Reste près.
- Restez près.
- Reste à proximité.
- Restez à proximité.

Trzymaj się blisko.

- Reste à l'écart.
- Restez à l'écart.
- Restes-y.
- Restez-y.

Trzymaj się z daleka.

- Reste tranquille.
- Restez tranquille.
- Restez tranquilles.
- Reste tranquille !
- Taisez-vous.

Bądź cicho.

- Reste là !
- Restez là !

Zostań tutaj!

- Reste baissé.
- Restez baissé.

- Nie ruszaj się!
- Nie wstawaj!
- Leż!
- Nie podnoś się!
- Zostań tam!
- Nie wychylaj się!

- Reste tranquille !
- Restez tranquille !

Keep still.

Restez où vous êtes.

Proszę zostać tam, gdzie pan stoi.

- Restez sur vos gardes.
- Reste sur tes gardes.
- Restez en alerte.

Bądź czujny.

- Reculez.
- Reste à l'écart.
- Restez à l'écart.
- Recule.
- Restez en arrière.
- Restez en retrait.
- Reste en arrière.
- Reste en retrait.

Zatrzymać się.

Restez en contact avec moi.

Pozostańmy w kontakcie.

- Reste absolument immobile !
- Restez absolument immobile !

Bądź absolutnie nieruchomo.

- Reste avec moi.
- Restez avec moi.

Zostań ze mną.

- Reste là-bas.
- Reste là.
- Restez là.

Zostań tam.

- Du calme.
- On reste cool.
- Restez cool.

Zachowaj spokój.

Restez assis un moment, s'il vous plait.

Proszę usiąść na chwilę.

Restez à la maison ! Le coronavirus arrive.

Zostańcie w domu! Koronawirus nadchodzi.

- Reste assis sans bouger.
- Restez assis sans bouger.

Usiedzieć.

- Reste, s'il te plaît.
- Restez, s'il vous plaît.

Proszę zostać.

- Reste à la maison.
- Restez à la maison.

Zostań w domu.

- Restez dans votre chambre.
- Reste dans ta chambre.

Zostań w swoim pokoju.

- Restez sur votre gauche.
- Reste sur ta gauche.

Trzymaj się lewej strony.

Ne restez pas assis devant l'ordinateur, il faut choisir.

Nie siedź bezczynnie przed komputerem, czas podjąć decyzję.

Ne restez pas assis devant l'ordinateur. Prenez une décision.

Nie siedź bezczynnie przed komputerem. Musisz podjąć decyzję.

Ne restez pas assis devant l'ordinateur, il faut se décider.

Nie siedź bezczynnie przed komputerem, musisz podjąć decyzję.

MW : Si vous restez éveillé au lit pendant trop longtemps,

MW: Jeśli długo nie możesz zasnąć,

- Reste tranquille, s'il te plait.
- Restez tranquille s'il vous plait.

Bądźże cicho!

Restez calme, je ne vais pas vous faire de mal.

Bądź spokojny, nie skrzywdzę Cię.

Restez à la maison afin que vous puissiez répondre au téléphone.

Zostań w domu, by móc odebrać telefon.

- Ne bouge plus !
- Ne bougez plus !
- Restez où vous êtes !
- Attendez.

Trzymaj się!

- Jusqu'à quelle heure restez-vous ouvert ?
- Jusqu'à quelle heure restes-tu ouvert ?

Do kiedy macie otwarte?

- Reste en arrière !
- Restez en arrière !
- Reste à l'écart.
- Ne t'approche pas.

Nie podchodź.

- Pas un geste !
- Tiens-toi tranquille !
- Ne bougez plus !
- Restez où vous êtes !

Stój spokojnie!

- Ne reste pas trop longtemps au soleil.
- Ne restez pas trop longtemps au soleil.

Nie bądź na słońcu zbyt długo.

- Vous restez pour combien de temps ?
- Combien de temps vas-tu rester ?
- Combien de temps resteras-tu ?
- Combien de temps resterez-vous ?
- Combien de temps restes-tu ?
- Combien de temps restez-vous ?

Jak długo zostaniesz?

- Garde tes distances.
- Gardez vos distances.
- Reste à distance de moi.
- Restez à distance de moi.

Trzymaj się z dala ode mnie.

Ne restez pas au lit, à moins que vous ne puissiez gagner de l'argent au lit.

Nie leż w łóżku, chyba że umiesz tam zarabiać pieniądze.

- Restez calme.
- Reste calme.
- Garde ton calme.
- Garde ton sang-froid.
- Reste tranquille.
- Gardez votre calme.
- On reste calme.

Spokojnie.