Translation of "Vive" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Vive" in a sentence and their japanese translations:

Vive l'Empereur!

Vive l'Empereur!

Vive l'Empereur !

天皇陛下万歳!

- J'ai ici une vive douleur.
- J'ai une vive douleur, là.

ここに焼けるような痛みがあります。

Il ressentit une vive douleur.

彼は鋭い痛みを意識していた。

Il possède une vive imagination.

彼は生き生きとした想像力を持っている。

Il semble qu'il vive en Angleterre.

彼はイギリスに住んでいるらしい。

D'abord, rendez la couleur vive et lumineuse.

まずは 色が明るく鮮やかになってきます

Une vieille femme est morte brûlée vive.

老婆が焼け死んだ。

Il n'y avait pas âme qui vive.

人っ子一人見えなかった。

Leur couleur vive sur le dos sert d'avertissement.

背中(せなか)の明るい色は警告(けいこく)だ

J'aurais aimé que mon père vive plus longtemps.

父がもっと長生きしていたらなあ。

- Vive la Reine !
- Longue vie à la Reine !

女王万歳。

Bien qu'elle vive à proximité, je la vois rarement.

近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。

Il y a des chances pour qu'elle vive 100 ans.

彼女は百歳まで生きられそうだ。

Tout à coup, je ressentis une vive douleur à l'estomac.

- 突然胃に激痛を感じた。
- 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。

Vive l'Empereur! Et merci à Napoleon-Souvenirs.com d'avoir sponsorisé cette vidéo.

Vive l'Empereur!そして、このビデオを後援してくれたNapoleon-Souvenirs.comに感謝します。

- La lumière vive blesse les yeux.
- La lumière crue abîme les yeux.

そのどぎつい光は目に悪い。

Je me demande si le fait que je vive a un sens.

私って生きてる意味あるのかな?

Selon les statistiques, il n'y a presque personne qui vive jusqu'à cent ans.

統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。

- Je n'ai pas assez de mémoire RAM.
- Je n'ai pas assez de mémoire vive.

メモリが足りないのかなぁ。

- Il n'y avait pas âme qui vive en vue.
- Il n'y avait personne en vue.

- 人っ子一人見えなかった。
- 人っ子一人いなかった。

- J'étais en alerte pour un fugitif.
- J'étais sur le qui-vive à cause d'un criminel fugitif.

逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。

Les poissons d'eau vive incluent certaines espèces identifiées comme étant protégées. On n'a pas le droit de les attraper ou de les acheter.

川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。

Le véhicule roulant à vive allure glissa et s'enfonça tête la première dans l'arrière d'un camion avant que son conducteur n'ait pu dire Jack Robinson.

違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。