Translation of "Trompé" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Trompé" in a sentence and their japanese translations:

On t'a trompé.

君はだまされたんだ。

Il m'a trompé.

あいつに一杯食わされた。

Je me suis trompé.

- 私が間違っていました。
- 間違えちゃった。

Il s'est trompé, c'est certain.

彼が間違っているのは確かです。

Tu as déjà été trompé ?

浮気されたことある?

Désolé, je me suis trompé.

ごめん間違えた。

J'ai été trompé par son apparence.

私は彼女の様子にだまされた。

Vous vous êtes trompé de numéro.

- 間違えてかかっています。
- あなたのかけた電話番号は間違っています。

Vous vous êtes trompé de clé.

君は違う鍵を取った。

Je pensais que Tom s'était trompé.

トムは間違ってるって思った。

- On t'a trompé.
- On t'a trompée.

君はだまされたんだ。

- Il a enfin compris qu'il s'était trompé.
- Finalement il a pris conscience qu'il s'était trompé.

ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。

Il a enfin compris qu'il s'était trompé.

ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。

Oh, c'est là que je me suis trompé ?

ああ ここが違うのか

- Je me suis trompé.
- J'eus tort.
- J'ai eu tort.

- 間違えちゃった。
- 間違えました。

L'homme que je pensais être mon ami m'a trompé.

私が友人だと思っていた人が私をだました。

Nous nous sommes complètement laissés trompé par la publicité.

私達はその広告にすっかりだまされた。

Il l'a trompé en lui faisant croire que c'était vrai.

彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。

Il éprouvait du ressentiment contre son oncle pour l'avoir trompé.

よくも自分を欺いたなとおやじに対して憤りを感じた。

- Désolé, je me suis trompé.
- Désolée, je me suis trompée.

- すみません、間違えました。
- ごめん間違えた。

C'est peut-être faux. Je me suis peut-être trompé.

間違っているかもしれない。

Je ne me suis pas trompé à cent pour cent.

- 私は100パーセント間違っていない。
- 俺は100パー間違ってない。

- Tu as déjà été trompé ?
- Tu as déjà été trompée ?

浮気されたことある?

- Je me suis trompé.
- J'avais tort.
- J'eus tort.
- J'ai eu tort.

- 私が間違っていました。
- 私が間違ってました。

- J'ai pu commettre une erreur.
- Peut-être me suis-je trompé.

私は間違ったのかもしれない。

Je me suis trompé de parapluie et je suis rentré avec.

私は間違って彼の傘を持って帰った。

- Tu t'es fait avoir.
- Vous vous êtes fait avoir.
- On t'a trompé.

君はだまされたんだ。

- Me trompé-je ?
- Ai-je tort ?
- Est-ce que je me trompe ?

- 俺は間違っているのか。
- 私は間違っていますか?

Certes tu t'es trompé, mais je ne peux pas te blâmer pour cela.

一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。

- Je suis désolé, je me suis trompé de numéro.
- Je suis confus, j'ai composé un mauvais numéro.

すみません、番号を間違えました。

- Son apparence m'a trompé.
- Son apparence m'a trompée.
- J'ai été abusé par son apparence.
- J'ai été abusée par son apparence.

彼の外見にだまされた。

- Je me suis trompé de parapluie et je suis rentré avec.
- Je me suis trompée de parapluie et je suis rentrée avec.

私は間違って彼の傘を持って帰った。

- Tu t’es trompé sur la date quand tu as rempli le chèque.
- Tu t’es trompée sur la date quand tu as rempli le chèque.

あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。