Translation of "Rideau" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Rideau" in a sentence and their japanese translations:

Le rideau prit feu.

カーテンに火が点いた。

Le rideau se leva.

幕があがった。

Le rideau est tombé.

幕が下りた。

Elle leva le rideau.

彼女はカーテンを引き上げた。

Cachons-nous derrière le rideau.

カーテンの後ろに隠れよう。

L'acteur sortit de derrière le rideau.

その俳優はカーテンの後ろから出てきた。

Tom se cacha derrière le rideau.

トムはカーテンの陰に隠れた。

Qui se cache derrière le rideau ?

カーテンの陰に隠れているのは誰?

Un chat apparut de derrière le rideau.

1匹の猫がカーテンの陰から現れた。

- Je sais que vous vous cachez derrière le rideau.
- Je sais que tu te caches derrière le rideau.

- あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
- お前がカーテンの陰に隠れてるのは、わかってるんだぞ。

J'attendais le lever de rideau, le cœur palpitant.

胸をどきどきさせて開演を待った。

Est-ce que je peux ouvrir le rideau ?

カーテンを開けてもいいですか?

Un rideau de brume nous obstruait la vue.

霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。

La silhouette d'une jeune fille apparut sur le rideau.

カーテンに女の子の影が映った。

Je sais que vous vous cachez derrière le rideau.

あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。

Un tapis vert n'ira pas avec ce rideau bleu.

緑の絨毯ではこの青いカーテンと調和しないだろう。

Lorsqu'on appuie sur cet interrupteur, le rideau s'ouvre automatiquement.

このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。

Volant en nuées dans le ciel comme un rideau en mouvement

群れをなして空を飛ぶ はためくカーテンになって

Le mur-rideau doit être renforcé par des tours flanquantes à intervalles réguliers.

カーテンウォールは等間隔に建てられた 側防塔によって守られる

Si tu ouvres la fenêtre, ne ferme pas le rideau, s'il te plaît.

窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。