Translation of "Cache" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Cache" in a sentence and their japanese translations:

Jouons à cache-cache !

かくれんぼしよう。

- Tu veux jouer à cache-cache ?
- Vous voulez jouer à cache-cache ?

- かくれんぼしようか?
- かくれんぼしたい?

On joue à cache-cache ?

かくれんぼしようか?

- Où se cache Tom ?
- Où Tom se cache-t-il ?

トムはどこに隠れてるんだ?

- Cache-toi.
- Cachez-vous.

隠れろ。

Se cache à nos yeux.

私たちから隠れていたからなのです

Je ne te cache rien.

僕は何も君にはかくしだてしない。

Ce chat cache ses griffes.

その猫は爪を隠している。

Il cache sa tristesse en souriant.

彼は微笑で悲しみを隠した。

C'est l'arbre qui cache la forêt.

この木のせいで森を見ることができません。

Qui se cache derrière le rideau ?

カーテンの陰に隠れているのは誰?

Il semble qu'elle cache un secret.

彼女はそれを秘密にしていたらしい。

Il cache l'objet que George a créé.

これがジョージが 作ってくれたものです

Je me demande où il se cache.

あいつどこに雲隠れしたのかな。

Cours et cache-toi dans les montagnes.

はやく、逃げて山中に隠れて。

Ne te cache pas sous le lit.

ベッドの下に隠さないでよ。

Et révéler ce qui se cache dans l'obscurité.

‎闇の中の世界を映し出す

Et se cache sous une grande anémone vénéneuse.

‎有毒の巨大イソギンチャクを ‎隠れみのにした

Je pense toujours que Tom cache quelque chose.

やっぱりトムは何か隠してると思う。

Résous le mystère qui se cache derrière le meurtre.

殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。

Vous voyez la mygale ? Elle se cache dans le sable.

タランチュラだ 砂にかくれてたよ

Vous vous demandez sans doute ce que cache ce voile noir.

皆さんは この物体は何だろうと 考えていると思います

Elle se fait bousculer, se recroqueville, se cache dans un coin.

小突き回されて丸まり 隅に隠れます

On cache certaines informations aux patients, quand il y a un risque de les paniquer.

情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。

La mort est le fait hideux que la Nature doit cacher, et elle la cache très bien.

死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。

S'il te plaît, cache le pot de confiture de myrtilles là où Takako ne le verra pas.

享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。