Examples of using "Profit" in a sentence and their japanese translations:
確かに利益が重視されます
全部見なきゃいけません
- あなたはその機会を利用したほうが良い。
- あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
- このチャンスは活用したほうがいいぞ。
彼はその本から大きな利益を得た。
彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
目先の利益だけにとらわれてはいけない。
- 私は車を売って大きな利益を得た。
- 私は自分の車を売って大きな利益を得た。
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
自分が持つ権利を他人に渡してしまった 女性たちのために
子供に最善を尽くすための 科学の活用法に関わるからです
色は見えないが 優れた夜間視力を持つ
初めのうちは 彼女の行動が不可解だった
休憩は短いから十分に活用しなさい。
それで 決めたんです 子供の頃の特別な力を呼び起こして
めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
その本から大いに得るところがあった。
彼はその機会をできるだけ利用した。
あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
ロシアは北極の主権を 小さなデンマークに譲るつもりはないようです
次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
- 冒険をしなければ何も得られない。
- 冒険をしなければ何も手に入らない。
- 冒険をしなければ何も始まらない。
- 思いきってやらなければ何も手に入らない。
- 危険を冒さなければ何も得られない。
- 何も賭けなければ、何ももうからない。
- 何の冒険もしないなら、何も得られない。
- 虎穴に入らずんば虎子を得ず。
- 当たって砕けろ