Examples of using "Occupés" in a sentence and their japanese translations:
彼らは忙しかった。
むしろ忙しいんです—
席は全部ふさがっている。
彼らは忙しかった。
彼らは忙しかった。
2人とも忙しい?
農夫たちは忙しく畑で働いている。
彼らはずっと忙しい。
- 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
- わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
- あなたはずっと忙しい。
- ずっと忙しいんだね。
私たちは先週とても忙しかった。
退屈させないよう育てることで繋がり 絆を深めました
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
忙しかった?
- 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
- 忙しいんだったら、手伝うよ。
明日の朝は忙しいですか?
- あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
- 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
私たちは先週とても忙しかった。
われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
彼ら二人とも今とても忙しくてあなたと話す気分ではない。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。
- あなたは忙しいですか。
- 忙しいんですか?
- あなたは忙しそうに見える。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。
金曜の夜って、忙しい?
- 何がそんなに忙しいの?
- なんでそんなに忙しいの?
- あなたは何故今日忙しいのですか。
- どうして今日忙しいの?
- 何がそんなに忙しいの?
- なんでそんなに忙しいの?
忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。