Translation of "Midi" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Midi" in a sentence and their japanese translations:

- Ils étudient l'après-midi.
- Elles étudient l'après-midi.

彼らは午後勉強する。

J'attendrai jusqu'à midi.

正午まで待とう。

Attendez jusqu'à midi.

- 正午まで待って下さい。
- お昼まで待ってください。

À ce midi !

お昼にね。

- Je vous appellerai à midi.
- Je t'appellerai à midi.

正午に君のところに電話します。

- J'aimerais te voir cet après-midi.
- J'aimerais te voir cette après-midi.
- J'aimerais vous voir cet après-midi.
- J'aimerais vous voir cette après-midi.

今日の午後お会いしたいのですが。

Je t'appelle à midi.

正午に君のところに電話します。

Il est presque midi.

もう少しで12時だ。

Ils étudient l'après-midi.

彼らは午後勉強する。

J'ai mangé à midi.

私は昼食を食べた。

Il vient à midi.

彼は正午にやって来る。

Elle arrivera vers midi.

彼女は昼頃に到着する。

Je déjeune à midi.

私は正午に昼食を食べます。

Pour transformer ce bel après-midi en un mauvais après-midi,

あんぐり口を開けて見られるだけで この楽しい午後が

- Il viendra cet après-midi.
- Il va venir cet après-midi.

彼は午後には来るでしょう。

- Es-tu libre cet après-midi ?
- Êtes-vous libre cet après-midi ?
- Êtes-vous libres cet après-midi ?

午後って空いてる?

- Pleuvra-t-il cet après-midi ?
- Pleuvra-t-il cette après-midi ?
- Va-t-il pleuvoir cet après-midi ?
- Va-t-il pleuvoir cette après-midi ?

午後、雨になるでしょうか。

- Elle devrait être là à midi.
- Elle devrait y être à midi.

彼女は正午にはそこにいなけばならない。

Il pourrait pleuvoir vers midi.

お昼頃雨が降るかもしれない。

Betty pourra venir avant midi.

ベティは昼食前に来ることができるでしょう。

Tom doit arriver à midi.

トムは正午に来るはずだ。

Il partira demain après midi.

彼は明日の午後出発することになっている。

Il viendra cet après-midi.

彼は午後には来るでしょう。

Je l'ai rencontré vers midi.

彼には昼頃会いました。

Nous partons demain après-midi.

私たちは明日の午後出発します。

- Bonjour !
- Bonjour.
- Bon après-midi.

- こんにちは。
- 今日は。

Allons-y demain après-midi.

明日の午後に行きましょう。

J'ai dormi tout l'après-midi.

私は午後を寝て過ごした。

Le train arrive à midi.

列車は正午に到着するはずです。

Rencontrons-nous cet après-midi.

今日の午後会いましょう。

Nous y arrivâmes avant midi.

私たちは正午前にそこへ着いた。

La cloche sonne à midi.

ベルは正午に鳴る。

Nous commencerons cet après-midi.

今晩は始めます。

Je sors cet après-midi.

私は今日の午後外出します。

Nous avons déjeuné à midi.

私達は正午に食事をとった。

- Je vais voir Mary cet après-midi.
- Je vois Mary cette après-midi.

私は今日の午後メアリーと会うことになっている。

- Elle passa toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle passa tout l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé tout l'après-midi à cuisiner.

彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。

- Qu'est-ce que tu veux faire l'après-midi ?
- Qu'est-ce que vous voulez faire l'après-midi ?
- Tu veux faire quoi cet après-midi ?

あなたは午後何をしたいですか。

Fin d'après-midi au Pantanal brésilien.

‎ブラジルの大湿地帯 ‎パンタナール

Nous devrions y être d'ici midi.

正午までにはそこに着くはずだ。

Peux-tu le finir pour midi ?

正午までにそれを終えられますか。

Cet après-midi il pourrait neiger.

昼から雪が降るかもしれないな。

Il fera beau cet après-midi.

今日の午後には晴れるでしょう。

Jouons au tennis cet après-midi.

今日の午後テニスをしましょう。

Venez chez moi cet après-midi.

今日の午後、私の家へ来なさい。

J'aurai fini le travail pour midi.

その仕事は昼までに終わっているでしょう。

Il est arrivé ici avant midi.

彼は正午前にここに来た。

Nous avons rendez-vous à midi.

我々は正午に会うことになっている。

Le train doit arriver à midi.

列車は正午に到着するはずです。

Je le verrai demain après-midi.

明日の午後彼に会います。

J'aimerais le voir demain après-midi.

- 明日の午後に会いたいのですが。
- 明日の午後にお目にかかりたいのですが。

Elle apparut aux alentours de midi.

彼女は昼ごろ現れた。

Elle est décédée hier après-midi.

彼女は昨日の午後に亡くなった。

Elle m'a appelé dans l'après-midi.

彼女は午後に私に電話をした。

Dites-lui de venir à midi.

彼女に正午に来るように言いなさい。

Il n'est pas venu avant midi.

彼は正午まで来なかった。

Il était occupé, hier après-midi.

彼はきのうの午後いそがしかった。

Il va pleuvoir cet après-midi.

午後には雨になりそうだ。

Nous prendrons le déjeuner à midi.

私達は正午に昼食にしましょう。

Elle est toujours libre l'après-midi.

彼女はいつも午後手が空いている。

Nous mangeons souvent ensemble, à midi.

私たちはよく一緒に食事するんだ。

Nous nageons un peu l'après-midi.

午後ひと泳ぎしよう。

Nous avons étudié tout l'après-midi.

私たちは午後中ずっと勉強していました。

Je suis libre cet après-midi.

今日の午後なら空いてるよ。

Je serai libre demain après-midi.

私は明日の午後は暇です。

Je prends mon après-midi, demain.

私は明日の午後仕事を休みます。

Il doit m'appeler cet après-midi.

彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。

- Le train arrivera à la gare avant midi.
- Le train entrera en gare avant midi.

その列車は正午前に駅に着くでしょう。

- Cet après-midi, le temps va se gâter.
- Cette après-midi, le temps va empirer.

午後には天候が悪化します。

- Il a fait très chaud cet après-midi.
- Il faisait très chaud cette après-midi.

今日の午後はとても暑かった。