Translation of "Kilomètres" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Kilomètres" in a sentence and their japanese translations:

Nous courûmes dix kilomètres.

私達は10キロ走った。

Beaucoup ont parcouru des kilomètres.

‎遠くから歩いて来る

Ce sera visible à des kilomètres.

遠くからも見える

En moyenne, ils parcourent 700 kilomètres

平均移動距離は700キロ

Je cours dix kilomètres chaque jour.

私は毎日10キロ走っています。

à quelques kilomètres à peine de l'océan.

野外に立っていました

Il y a 50 kilomètres jusqu'à Paris.

パリまで50キロです。

C'est à environ 133 kilomètres de Londres.

それはロンドンから約133キロメートルです。

Ce loup peut me sentir à des kilomètres.

何キロも離れていても嗅げる

Le vieil homme tenta de nager 5 kilomètres.

その老人は5キロ泳ごうとした。

Elle arrive à faire 140 kilomètres à l'heure.

1時間に90マイル走れるんだよ。

Nous avons marché environ six kilomètres à pied.

私たちは約6キロ歩いた。

Il y en a des kilomètres sous la montagne.

山の下に何キロも伸びている

Elles migrent sur des centaines de kilomètres chaque année,

‎この小さなコウモリは ‎開花の時期に合わせて‎―

Chaque année, ils parcourent des milliers de kilomètres jusqu'ici.

‎毎年 数千キロを旅して ‎ここへやってくる

C'est à plus de 3 kilomètres de la station.

駅までは3キロよりもっとある。

Cette rivière a une longueur de deux cents kilomètres.

この川は200キロメートルの長さがあります。

J'habite à des kilomètres de la gare la plus proche.

最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。

- Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
- Je roulais à cent-vingt kilomètres à l'heure lorsque la police m'a arrêtée.

警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。

Nous recherchons un village Emberá situé à 43 kilomètres à l'ouest,

目的地(もくてきち)のエンベラ村は 約(やく)43キロ西にある

Il y a des kilomètres de tunnels, avec des virages partout.

何キロも曲がりくねって 続いている

Il multipliera les efforts, volant plusieurs kilomètres en une seule nuit.

‎オスは持てる力の全てを使い ‎一晩に数キロ飛ぶことも

Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.

警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。

Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres.

20マイル以内の配達は無料です。

« Quelle est la distance d'ici à la gare ? » « Environ trois kilomètres. »

「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」

Huit kilomètres, c'est une très longue distance à parcourir à pied.

5マイルは歩くには長い距離だ。

A quelques centaines de kilomètres plus loin, à Dayton dans l'Ohio,

そこから数百マイル離れた オハイオ州デイトンにいた

La ville a étendu la ligne de bus de dix kilomètres.

市はバス路線を10Km延長した。

Ses petits sont à trois kilomètres. Et le grand mâle rôde toujours.

‎子供たちは3キロ先 ‎大きなオスが ‎まだ近くにいる

Et un labyrinthe de canyons en fente qui s'étend sur des kilomètres

何キロにもわたり続いている 狭い峡谷

Mais le bel air respirable a juste huit à onze kilomètres d'épaisseur,

しかし美しく 呼吸のできる空気は ほんの8〜11キロメートルの薄さで

Ce loup peut me sentir à des kilomètres. Il m'a sûrement déjà repéré !

何キロも離れていても嗅げる 俺の匂いも嗅がれてるかも

On arrive au bout, et on réalise qu'on est encore à des kilomètres.

近づくと― まだずっと先だと分かる

Leur maison est paumée, à des kilomètres de la ville la plus proche.

彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。

Deal est située au sud-est de l'Angleterre, à environ 110 kilomètres de Londres.

ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。

Dans le dernier typhon, le vent soufflé à plus de 200 kilomètres à l'heure !

この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。

Il a dit qu'il pouvait courir 200 kilomètres en une journée et il l'a fait.

彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。

Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale.

首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。

Je faisais 2,2 kilomètres pour aller à la maison de mon père et ma belle-mère

私が向かうのは 2.2km離れた 実の父と義理の母の家でした

Des falaises de sable abruptes, et un labyrinthe de canyons en fente qui s'étend sur des kilomètres

急な斜面の砂岩のがけに― 何キロにもわたり続いている 狭い峡谷

On arrive au bout du circuit de la chaîne du froid. Le village Emberá n'est plus qu'à quelques kilomètres.

ルートの最後(さいご)に近づいてる エンベラ村は あと数キロ先だ

- Nous devons encore marcher dix miles avant le coucher du soleil.
- Nous devons encore marcher seize kilomètres avant le coucher du soleil.

日没までにもう十マイル歩かなければならない。