Translation of "Guerre" in Japanese

0.039 sec.

Examples of using "Guerre" in a sentence and their japanese translations:

- Personne n'aime la guerre.
- Nul n'aime la guerre.

戦争が好きな人はいない。

- Faites l'amour, pas la guerre.
- Faites l’amour, pas la guerre !

戦争するよりセックスしよう。

La guerre risque d'éclater.

戦争になりそうだ。

Personne n'aime la guerre.

誰も戦争を好むものはいない。

- La guerre n'est pas inévitable.
- La guerre n'est pas une fatalité.

戦争は避けられないものではない。

- Cette guerre prit fin en 1954.
- Cette guerre se termina en 1954.

その戦争は1954年に終わった。

- Il y a une possibilité de guerre.
- La possibilité d'une guerre existe.

戦争が起こるかもしれない。

Pendant la Seconde Guerre Mondiale ;

償いに来ています

La guerre dévasta le pays.

戦争でその国は荒廃した。

Nous sommes contre la guerre.

- 私達は戦争に反対だ。
- 我々は戦争に反対だ。

La guerre dura deux ans.

戦争は2年続いた。

La guerre n'est pas inévitable.

戦争は避けられないものではない。

La guerre nous concerne tous.

戦争は我々すべてにかかわることだ。

La guerre se déroule toujours.

戦争はまだ進行中です。

Les gens craignent la guerre.

人々は戦争を恐れている。

Faites l'amour, pas la guerre.

戦争するよりセックスしよう。

La guerre n'est pas belle.

戦争はよくない。

Cela signifie probablement la guerre.

これではたぶん戦争ということになるだろう。

- Il a été tué à la guerre.
- Il fut tué à la guerre.

彼は戦死しました。

- La guerre leur a ôté leur bonheur.
- La guerre les a privés de leur bonheur.
- La guerre les a privées de leur bonheur.

その戦争で彼らの幸せは奪われた。

La guerre contre la troisième coalition.

でイタリア軍の指揮を執った

Et brièvement ministre de la guerre.

そして簡単に言えば、戦争大臣として奉仕しました。

Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.

ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。

La guerre a fini en 1954.

その戦争は1954年に終わった。

La guerre commença trois ans après.

3年後に戦争が始まった。

Les deux nations entrèrent en guerre.

両国家は戦争を始めた。

Il est mort à la guerre.

彼は戦死した。

Plusieurs furent tués pendant la guerre.

- 多くの人がその戦争で死んだ。
- その戦争で多くの人々が死んだ。

La guerre a éclaté en 1939.

戦争は1939年に勃発した。

La guerre s'est terminée en 1945.

戦争は1945年に終わった。

La guerre apporte toujours le malheur.

戦争は必ず不幸を招く。

La guerre provoque de terribles malheurs.

戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。

La guerre s'est déclenchée en 1939.

戦争は1939年に起きた。

Ils avaient perdu la guerre civile.

彼らはアメリカ南北戦争に負けました。

La guerre commença cinq années après.

5年後に戦争が始まった。

- Je suis allé en Europe avant guerre.
- Je suis allé en Europe avant la guerre.

戦前、ヨーロッパへ行きました。

- La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914.
- La première Guerre Mondiale éclata en 1914.

第一次世界大戦は1914年に勃発した。

- La ville fut détruite pendant la guerre.
- La ville a été détruite pendant la guerre.

戦争でその街は破壊された。

- Une guerre nucléaire provoquerait la destruction de l'humanité.
- Une guerre nucléaire causera l'anéantissement de l'humanité.

核戦争は人類を滅亡させるだろう。

- Tous les étudiants protestèrent contre la guerre.
- Tous les étudiants ont protesté contre la guerre.

- 学生は皆で戦争に抗議した。
- 学生はみんな戦争に抗議した。

- La France fut en guerre avec la Russie.
- La France était en guerre avec la Russie.

フランスはロシアと戦争をしていた。

- Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale.
- Il était général durant la deuxième guerre mondiale.

彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。

- Une guerre doit être évitée à tout prix.
- La guerre doit être évitée à tout prix.

戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。

- Ils sont des victimes de la prétendue guerre.
- Elles sont des victimes de la prétendue guerre.

彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。

- Je suis né l'année où la guerre s'est terminée.
- Je suis née l'année où la guerre s'est terminée.
- Je suis né l'année où la guerre s'est achevée.
- Je suis née l'année où la guerre s'est achevée.

戦争が終わった年に、私は生まれた。

- L'année où la guerre s'est achevée, je suis né.
- L'année où la guerre s'est achevée, je suis née.
- L'année où la guerre s'est terminée, je suis né.
- L'année où la guerre s'est terminée, je suis née.

戦争が終わった年に、私は生まれた。

Dans cette guerre, j'ai perdu plusieurs amis.

この戦争では 多くの友人を亡くしました

Au début de la Seconde Guerre Mondiale. »

その償いに来ているのです」

Qui fut prisonnier de guerre au Vietnam.

ストックデイル海軍大将の 経験に基づいたものでした

Aujourd'hui, ils ne sont jamais en guerre.

今では 大国同士は 決して戦争などしません

Et Global Zero pour la guerre nucléaire.

核戦争を避けるため 核兵器を全廃するといったことです

Et ne participe plus à la guerre.

それ以上の戦争には参加しませんでした。

La guerre mit fin à leurs recherches.

戦争で彼らの研究はストップした。

Personne au monde ne veut la guerre.

世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。

Crois-tu que la guerre va commencer ?

君は戦争が起こると思うかね。

Tous les étudiants protestèrent contre la guerre.

- 学生は皆で戦争に抗議した。
- 学生はみんな戦争に抗議した。

Une guerre peut éclater à tout moment.

いつ何時戦争が起こるかもしれない。

Le Japon a prospéré après la guerre.

日本は戦後繁栄を享受している。

Nous ne devons plus partir en guerre.

我々は再び戦争をしてはいけない。

Que ferais-tu si la guerre éclatait ?

仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。

Le grand public est contre la guerre.

一般大衆は戦争に反対している。

Beaucoup d'hommes furent tués dans cette guerre.

たくさんの人が戦死した。

L'incident sema les germes de la guerre.

その事件が戦争の起こるもととなった。

Le pays se préparait à la guerre.

その国は戦争の準備をしていた。

En 1943 le Japon était en guerre.

- 1943年に日本は戦争をしていた。
- 1943年、日本は戦時下にあった。

Ils sont en guerre avec ce pays.

彼等はその国と戦争中である。

Il a été blessé à la guerre.

彼は戦争で負傷した。

Il a été tué à la guerre.

彼は戦死しました。

La guerre est un crime contre l'humanité.

戦争は人類に対する犯罪だ。

Les gens ont peur de la guerre.

- 人々は戦争を恐れている。
- 人間は戦争を怖がっている。