Translation of "Grève" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Grève" in a sentence and their japanese translations:

Les travailleurs sont en grève.

労働者達はストライキ中です。

- La grève a nui à l'économie nationale.
- La grève a affecté l'économie nationale.

- ストライキは国民経済に影響を与えた。
- ストは国の経済をさまたげた。

- Les travailleurs de l'entreprise ont fait la grève.
- Les travailleuses de l'entreprise ont fait la grève.
- Les travailleurs de l'entreprise se sont mis en grève.
- Les travailleuses de l'entreprise se sont mises en grève.

その会社の労働者はストを決行した。

Une grève a perturbé le service postal.

ストライキが郵便制度を混乱させた。

Ils font grève pour obtenir plus d'argent.

彼らはもっと賃金をとストライキをしているところだ。

La grève a nui à l'économie nationale.

ストは国の経済をさまたげた。

Les employés menaçaient de faire la grève.

被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。

Les conducteurs de bus sont en grève aujourd'hui.

バスの運転手は今日ストライキをしている。

La grève généralisée a paralysé tout le pays.

ゼネストで国中の機能が麻痺した。

J'ai fait la grève de l'école, pour le climat.

気候のために 学校ストをしたのです

Les travailleurs de la société firent grève avec détermination.

その会社の労働者はストを決行した。

J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève.

ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。

Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.

組合は無期限ストに入った。

Ont participé à une grève pour soutenir le mouvement Black Lives Matter.

ブラック・ライブズ・マターを支持して 授業を欠席する運動に参加しました

Le désaccord entre le syndicat et la direction pourrait mener à la grève.

労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。

Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail.

彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。