Examples of using "Gagné " in a sentence and their japanese translations:
- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!
- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!
- 勝った!
- 俺の勝ちー!
彼等はほんとうに勝ったのです。
勝ったのは 建築派でした
。これはスペインで 唯一 獲得したものです。
- トムは勝った。
- トムの勝ち。
勝った!
- あんたの勝ちだ。
- おまえの勝ちだ。
トムは勝った?
勝った?
- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!
- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!
宝くじが当たった。
彼らは勝った。
グループは勝利しました
どちらが勝ったのか。
勝った?
- 私達のチームが試合に勝った。
- 我々のチームは試合に勝った。
- 我々のチームが試合に勝った。
- 得やすいものは失いやすい。
- 楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
- 悪銭身につかず。
1等賞を取ったぞ。
彼はかなりの金をもうけた。
彼は5回を投げた。
宝くじが当たった。
- 俺の勝ちー!
- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!
- 私の勝ち!
- 私が勝ち!
彼女の心を勝った。
あなたは彼女の心を勝ち取った。
私たちは戦いに勝った。
お金を生み出せなかったのです
私たちはその試合に勝った。
あなたが勝った。
なぜなら私たちが戦争に 勝利したと思ったまさにその時
ハーバードが勝ったのは4回だけ
我々のチームが試合に勝った。
彼女はその100メートル競争で優勝した。
彼がまたそのレースに勝った。
私達のチームが試合に勝った。
誰が勝ったの?
幸運にも私は1等賞を得た。
彼はそのレースに簡単に勝った。
先週彼はその賞を得た。
「全国大会に 優勝しておめでとう」
幸運にも彼は優勝した。
ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。
その党は急激にのびた。
そのゲームに勝っていればなあ。
- 儲ける考えより使わぬ考え。
- 1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
やった!2回続けて勝っちゃった!
その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
3人の少年たちはめいめい賞を得た。
トムはそのレースに勝ったらしい。
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
福引きでカメラが当たった。
彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
彼女は1等をとったことを自慢した。
彼が一等賞をとったのは本当です。
君が入賞したのには驚いた。
期待どおり、彼は賞を得た。
彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
私は100点満点で80点取った。
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
ジェリーが宝くじに当たったって本当なの?
彼は全科目優等で賞を得た。
トムがレースに勝ったってほんと?
簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
この戦争に永久に勝ち続けられる と考えていました
君のチームが試合に勝ってうれしい。
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。