Translation of "Fièvre" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Fièvre" in a sentence and their japanese translations:

- J’ai beaucoup de fièvre.
- J'ai une forte fièvre.

高熱があるのです。

- Tu n'as pas de fièvre.
- Vous n'avez pas de fièvre.
- Vous n'avez aucune fièvre.

君は熱がない。

- Tu n'as pas de fièvre.
- Vous n'avez pas de fièvre.

- 君は熱がない。
- 熱はないですね。
- 熱はないよ。
- あなたは熱がない。

J'ai de la fièvre.

熱があるんです。

J'ai 38,9 de fièvre.

- 102゜Fの熱があります。
- 38度9分の熱がある。
- 38.9℃の熱があります。

J’ai beaucoup de fièvre.

- 高熱があるのです。
- とても熱があります。
- 熱が高いんだ。

Je n'ai pas de fièvre.

熱はありません。

Mon front brûlait de fièvre.

額は熱でひどく熱かった。

J'avais une très forte fièvre.

- 私はとても高い熱があった。
- すごく高い熱が出たんだ。

Avez-vous de la fièvre ?

- 熱はありますか。
- あなたは熱があるのですか?

J'ai un peu de fièvre.

- 私は少し熱がある。
- 少し熱が、あります。

- Il semble que j'aie de la fièvre.
- Il semble que j'ai de la fièvre.

どうも熱があるらしい。

- Avez-vous l'impression d'avoir de la fièvre ?
- As-tu l'impression d'avoir de la fièvre ?

- 熱がありそう?
- 熱がありそうな感じがする?
- 熱っぽい感じがありますか?

- J'ai attrapé la fièvre.
- Je tousse.

せきが出ます。

Ça a fait tomber sa fièvre.

熱が下がった。

J'ai un peu de fièvre aujourd'hui.

今日は少し熱がある。

J'ai un petit peu de fièvre.

私は少し熱がある。

- Tu n'as pas de fièvre.
- Vous n'avez pas de fièvre.
- Vous n'avez aucune fièvre.
- Vous n'avez pas de température.
- Tu n'as pas de température.

熱はないですね。

- J'ai un petit peu de fièvre.
- J'ai un peu de fièvre.
- Je suis un peu fiévreux.

- 微熱があります。
- 私は少し熱がある。
- ちょっと熱があるんです。
- 少し熱が、あります。

Sa fièvre est redescendue à la normale.

彼女の熱は平熱に下がった。

Il semble avoir un peu de fièvre.

彼は少し熱があるようだ。

J'avais un peu de fièvre ce matin.

今朝は少し熱がありました。

Il semble que j'aie de la fièvre.

- どうも熱があるらしい。
- どうも熱がありそうだ。

Est-ce que la fièvre est tombée ?

熱は下がりましたか。

- Comme j'avais un peu de fièvre, je restai au lit.
- Comme j'avais un peu de fièvre, je suis resté au lit.
- Comme j'avais une légère fièvre, je restai au lit.
- Comme j'avais une légère fièvre, je suis resté au lit.

- 少し熱があったので私は寝ていました。
- 微熱があったから、ベッドに横になってたの。

Tom est au lit avec de la fièvre.

トムは熱を出して寝ています。

Elle est au lit avec de la fièvre.

彼女は熱があって寝ている。

- Vous avez un peu de fièvre aujourd'hui, n'est-ce pas ?
- Tu as un peu de fièvre aujourd'hui, n'est-ce pas ?

- 君は今日少し熱がある。
- 君は今日は熱が少しありますね。
- 今日はちょっと熱があるんだろ?

J'ai attrapé un rhume et j'ai de la fièvre.

風邪をひいて熱がある。

Je pense qu'elle est malade. Elle a la fièvre.

彼女は病気だろうと思う。熱があるから。

J'ai de la toux et un peu de fièvre.

咳とちょっと熱がある。

Je pense que j'ai attrapé un peu de fièvre.

少し熱があると思う。

Une heure plus tard, sa fièvre était encore plus grande.

彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。

Une grosse fièvre est un symptôme remarquable de cette maladie.

高熱がこの病気の顕著な症状だ。

- As-tu de la fièvre ?
- Avez-vous de la fièvre ?

- 熱はあるの?
- 熱はありますか。
- 熱があるかい。
- あなたは熱があるのですか?
- 熱あるの?

- Avez-vous de la fièvre ?
- Tu as de la fièvre ?

- 熱はあるの?
- 熱あるの?

J'ai de la fièvre et mon corps entier me fait souffrir.

熱があるので身体中が痛みます。

T’es un peu rouge, ça va ? T’as pas de la fièvre ?

顔赤いけど大丈夫? 熱あるんじゃない?

Comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison.

熱があるので家にいたほうがいい。

Ma fièvre doit avoir encore empiré. J’aurais mieux fait de pas venir bosser.

また熱上がってきたかも。バイト行かなきゃよかった。

Les premiers symptômes de la maladie sont la fièvre et le mal de gorge.

その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。

Si t’as de la fièvre, tu ferais mieux d’aller voir un médecin au plus vite.

熱あるなら早めに病院行った方がいいよ。

Si tu as de la fièvre, il vaut mieux aller à l'hôpital tout de suite.

熱あるなら早めに病院行った方がいいよ。

- As-tu de la fièvre ?
- Avez-vous de la fièvre ?
- Tu as de la fièvre ?

熱あるの?

Juste parce que tu as une grosse fièvre, Il n'est pas nécessaire de prendre des médicaments aussi machinalement.

高熱だからといって、安易に解熱剤を用いるのは良くない。

On m'a dit que le bébé était susceptible de se déshydrater du fait de la fièvre et qu'il valait mieux l'hospitaliser.

赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。

Des blessures et de la fièvre l'ont alors forcé à se remettre en convalescence à Varsovie, et à rater ainsi la bataille d'Eylau.

傷と熱が彼をワルシャワで回復させたので、アイラウの戦いを逃した。