Translation of "Chinois " in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Chinois " in a sentence and their japanese translations:

- Parlez-vous chinois ?
- Parles-tu chinois ?

中国語は話せますか?

- C'est un éventail chinois.
- C'est un fan chinois.

- これは中国の扇です。
- これは中国のファンです。

Je suis Chinois.

私は中国人です。

Parlez-vous chinois ?

中国語は話せますか?

- Combien as-tu d'amis chinois ?
- Combien avez-vous d'amis chinois ?

中国人の友達は何人いますか?

Marie comprend le chinois.

- メアリーは中国語がわかります。
- メアリーは中国語が分かります。

Il étudie le chinois.

彼は、中国語を勉強します。

Parlez-vous bien chinois ?

中国語を上手くしゃべれますか?

C'est un éventail chinois.

これは中国の扇です。

Mon Chinois est incompréhensible.

私の中国語は通じなかった。

Liu Xiaobo est chinois.

劉暁波は中国人です。

Cet homme est chinois.

この男の人は中国人です。

- Parce que je peux parler chinois.
- Car je sais le chinois.

何故ならば、私は中国語が話せます。

- Les Chinois forment un peuple très travailleur.
- Les Chinois sont de gros travailleurs.
- Le peuple chinois est très travailleur.

- 中国人は勤勉な国民である。
- 中国人はよく働く国民です。

Êtes-vous chinois ou japonais ?

あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。

Il parle un peu chinois.

彼は中国語を少し話せる。

Il parle couramment le chinois.

彼は中国語が流暢である。

Je ne parle pas chinois.

中国語を話しません。

C'est du chinois pour moi.

私には全くわけがわからない。

Mon meilleur ami est chinois.

私の親友は中国人です。

- Tom a acheté un dictionnaire japonais-chinois.
- Tom acheta un dictionnaire japonais-chinois.

トムは日中辞典を買った。

- Tom a acheté un dictionnaire chinois-japonais.
- Tom acheta un dictionnaire chinois-japonais.

トムは中日辞典を買った。

- Tu sais compter jusqu’à dix, en chinois ?
- Savez-vous compter jusqu'à dix, en chinois ?

- 中国語で10まで数えられますか?
- 中国語で10まで数えられる?

Enfin, le marché chinois est gigantesque.

そして 中国市場は巨大です

Elle fait des progrès en chinois.

彼女は中国語が上達している。

Sont-ils japonais ou bien chinois ?

彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。

M. Wang nous enseigne le chinois.

王先生は中国語を私たちに教えます。

- C'est du chinois.
- C’est de l’hébreu.

- 私にはさっぱり。
- それはちんぷんかんぷんだ。

Singapour se nomme « Xīnjiāpō » en chinois.

シンガポールは中国語では「新加坡」という。

J'admire vraiment ton niveau en chinois.

あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。

Je pense qu'il n'est pas chinois.

- 私は彼が中国人ではありません。
- 私は彼が中国人ではない。
- 彼は中国人ではなないと思う

Qui peut parler chinois et japonais ?

中国語と日本語が話せるのは誰ですか?

- Je suis vraiment admirative de ton niveau en chinois.
- J'admire vraiment ton niveau en chinois.

あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。

- D'ailleurs, les Chinois aiment faire la sieste.
- En plus, les Chinois aiment faire la sieste.

そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。

- Je sais parler chinois, mais pas le lire.
- Je peux parler chinois, mais pas le lire.

私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。

- Sont-ils japonais ou chinois ?
- Sont-ils japonais ou bien chinois ?
- Sont-elles japonaises ou chinoises ?

彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。

Les idéogrammes chinois sont difficiles à lire.

漢字は読むのが難しい。

Non, les plats chinois sont les meilleurs.

いや、中華料理がいちばんいいです。

Les Chinois forment un peuple très travailleur.

中国人は勤勉な国民である。

Ma tante parle le chinois et l'anglais.

叔母は中国語も英語も話せます。

Je veux apprendre le chinois l'année prochaine.

来年は中国語を勉強したい。

On enseigne le chinois dans cette école.

あの学校では中国語を教えている。

Tu sais compter jusqu’à dix, en chinois ?

中国語で10まで数えられる?

Je veux apprendre le chinois, l'année prochaine.

来年は中国語を勉強したい。

Qui seraient autrement censurés par l'Internet centralisé chinois.

コンテンツやウェブサイトを ユーザーが作り続けられるようにです

Pendant 40 jours autour du Nouvel An chinois,

家族が再会、祝賀する―

J'ai étudié l'anglais, le français et le chinois.

僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。

Je me joins volontiers au Parti communiste chinois.

喜んで中国共産党に入ります。

Je peux parler chinois, mais pas le lire.

私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。

- Monsieur Brown a fait apprendre le chinois à son fils.
- M. Brown a fait apprendre le chinois à son fils.

ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。

Nous mangions chinois et déplorions l'injustice de tout cela

中華のテイクアウトを食べながら この世の不正義を愚痴っていたところ

J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière.

私は先週中国語を習い始めました。

Je suis vraiment admirative de ton niveau en chinois.

あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。

Y a-t-il des restaurants chinois à proximité ?

この近くに中華料理のお店はありますか?

Je peux certes parler le chinois mais pas le lire.

中国語は話せますが、読むことは出来ません。

Je peux certes parler le chinois, mais pas le lire.

中国語は話せますが、読むことは出来ません。

Y a-t-il des restaurants chinois authentiques en France ?

フランスには本物の中華料理店はありますか?

- Comme ils parlaient en chinois, je ne comprenais pas un seul mot.
- Leur conversation étant en chinois, je n'ai pas compris un mot.

- 彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
- 彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。

Et par conséquent, les grands produits chinois comme WeChat et Weibo

結果的に WeChatやWeiboのような 中国の素晴らしい発明品は

C'était un avantage d'avoir appris le chinois quand j'étais à l'école.

学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。

Sa connaissance du chinois nous permit de dérouler notre plan aisément.

彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。

Mon mari est un expert dès qu'il s'agit de cuisiner chinois.

- 中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
- 中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。

À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes.

厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。

Le chinois et l'italien sont les plus belles langues du monde.

中国語とイタリア語は世界でもっとも美しい言語だ。

Leur conversation étant en chinois, je n'ai pas compris un mot.

- 彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
- 彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。

Elle n'a pas d'égale pour ce qui est de cuisiner chinois.

中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。

- Tout ça, c'était du chinois pour moi.
- Pour moi c'était comme si c'était du grec.
- Pour moi, c'était du chinois.
- Ça, c'était du javanais pour moi.

私にはちんぷんかんぷんでした。

La plupart des européens ne savent pas distinguer un Japonais d'un Chinois.

たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。

Comme ils parlaient en chinois, je ne comprenais pas un seul mot.

- 彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
- 彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。

Je souhaite aller étudier en Chine afin d'améliorer mon niveau de chinois.

中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。

- Les idéogrammes chinois sont difficiles à lire.
- Les kanjis sont difficiles à lire.

漢字は読むのが難しい。