Examples of using "Chanteuse" in a sentence and their japanese translations:
メアリーは歌手です。
彼女は歌手になった。
彼女は歌手にすぎない。
彼女は有名な歌手だ。
恵子さんは歌い手です。
彼女は、決して歌手ではない。
彼のお母さんは以前歌手だった。
彼女は歌手になりたかった。
彼女はけっして並みの歌手ではない。
彼女は歌手として有名だ。
- エディット・ピアフはフランス人の女性歌手です。
- エディット・ピアフはフランスの歌手である。
- エディット・ピアフはフランスの歌手。
彼女は歌手として訓練を受けた。
その歌手は女の子に人気がある。
マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。
彼女はけっして並みの歌手ではない。
歌手のカーラは素晴らしい声をしている。
彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。
私は彼女が歌手として成功すると確信している。
彼女は歌手として有名だ。
彼女はある人気歌手に似ている。
その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
彼女は歌手として成功し、有名になった。
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
- メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
- メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
彼女はクラスのどの女の子よりも歌が上手だ。
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
この歌手は甘いルックスで人気がでました。
ほら,コムロだかヒムロだか忘れたけど変なダンスをする女性歌手が昔いたじゃない?