Translation of "Bref" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Bref" in a sentence and their japanese translations:

Bref, j'ai dû arrêter.

でも 辞めざるを得えませんでした

bref, un univers silencieux

宇宙は沈黙しています

Pour un bref moment --

ほんの一瞬のことでしたが―

Il fit un bref discours.

彼は短い演説をした。

En bref, j'ai été viré.

要するに私は首になったのだ。

En bref, Sherlock est en vie.

要するにシャーロックは生きているんだ。

En bref, il a été viré.

端的に言って、彼は首になったのだ。

- Bref, vous auriez dû en accepter la responsabilité.
- Bref, vous auriez dû accepter cette responsabilité.

つまり君が責任を取るべきだったのだ。

Bref, je pleurais dans une cabine téléphonique.

私は電話ボックスで 泣いていました

Bref, ce parcours ne sera pas facile.

だからこの冒険は 簡単ではない

Bref, je n'ai pas eu le rôle.

結局この仕事は来ませんでした

Bref, je ne dors jamais en avion.

だから 私は飛行機では寝ません

Il jeta un regard bref aux passants.

彼は通りすがりの人たちにちらっと目をやった。

Il fit un bref compte rendu de l'accident.

彼は事故の様子を簡単に説明した。

Il me donna un bref aperçu du projet.

彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。

En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.

要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。

- Ah, peu importe.
- Ah, bref.
- Ah, comme tu voudras.
- Ah, comme vous voudrez.

まぁ、いいや。

Un bref passage à la tête de l'armée du Rhin a démontré qu'Augereau n'était pas apte au haut

ライン方面軍を担当する短い呪文は、オージュローが