Translation of "Vraiment " in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Vraiment " in a sentence and their italian translations:

Vraiment ?

- Veramente?
- Davvero?

- Oh ! Vraiment ?
- Vraiment ?
- Ah vraiment ?

- Oh! Davvero?
- Oh! Veramente?

Oh ! Vraiment ?

Oh! Veramente?

Vraiment ? Pourquoi ?

- Davvero? Perché?
- Veramente? Perché?

- Vraiment ?
- C'est vrai ?

- Veramente?
- Sul serio?

Oh, non ! vraiment ?

- Oh, no! Davvero?
- Oh, no! Veramente?

- Oh ! Vraiment ?
- Oh ! Sérieux ?

- Oh! Veramente?
- Oh! Sul serio?

- Vraiment ?
- La vérité ?
- Vrai ?

La verità?

- Vraiment ?
- Vrai ?
- Ah bon ?
- Sérieusement ?

Veramente?

- M'aimes-tu vraiment ?
- Tu m’aimes vraiment ?

- Mi vuoi veramente bene?
- Mi ami davvero?
- Tu mi ami davvero?
- Mi ama davvero?
- Lei mi ama davvero?
- Mi amate davvero?
- Voi mi amate davvero?
- Mi ami veramente?
- Tu mi ami veramente?
- Mi ama veramente?
- Lei mi ama veramente?
- Mi amate veramente?
- Voi mi amate veramente?

- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- Vrai ?
- Sans blague ?

- Veramente?
- Davvero?
- Seriamente?

- Vraiment ?
- Vrai ?
- Ah bon ?
- Ah vraiment ?
- Vraiment ?

- Veramente?
- Davvero?

- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- La vérité ?
- Ah bon ?
- Vraiment ?

Davvero?

- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- N'est-ce pas vrai ?
- Vrai ?

Addirittura?

Vraiment ? Ça m'a pris une heure par le train.

Davvero? Mi ci è voluta un'ora in treno.

Je ne suis pas paranoïaque, ils me suivent vraiment !

Non sono paranoico, mi seguono davvero!

- Vraiment ?
- Est-ce vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Ah vraiment ?

È vero?

- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- Est-ce sérieux ?
- Vrai ?
- Sans blague ?
- Ah bon ?
- Sérieusement ?
- Ah vraiment ?
- Vraiment ?

Veramente?