Translation of "Rire" in Italian

0.024 sec.

Examples of using "Rire" in a sentence and their italian translations:

- Je voulais rire.
- J'ai voulu rire.

Volevo ridere.

J'aime rire.

- Mi piace ridere.
- A me piace ridere.

- Tom éclata de rire.
- Tom a éclaté de rire.
- Thomas éclata de rire.

- Tom è scoppiato a ridere.
- Tom scoppiò a ridere.

- Ça m'a fait rire.
- Ça me fit rire.

- Mi ha fatto ridere.
- Mi fece ridere.

- J'entends qu'on rit.
- J'entends rire.
- J'entends un rire.

- Sento ridere.
- Io sento ridere.

- J'adore te voir rire.
- J'adore vous voir rire.

- Amo vederti ridere.
- Amo vedervi ridere.
- Amo vederla ridere.

- J'ai arrêté de rire.
- J'ai cessé de rire.

- Ho smesso di ridere.
- Smisi di ridere.

- Tom éclata de rire.
- Thomas éclata de rire.

Tom scoppiò a ridere.

- Elle cessa de rire.
- Elle a cessé de rire.
- Elle s'est arrêtée de rire.

- Ha smesso di ridere.
- Lei ha smesso di ridere.
- Smise di ridere.
- Lei smise di ridere.

* Rire * Moi aussi.

* Ridi * Anch'io.

Je faisais rire.

- Facevo ridere.
- Io facevo ridere.

Laisse-moi rire !

Fa ridere i polli.

Arrêtez de rire !

- Smettila di ridere.
- Smettetela di ridere.
- La smetta di ridere.

Je l'entends rire.

La sento ridere.

- Il a éclaté de rire.
- Il éclata de rire.

- Scoppiò a ridere.
- È scoppiato a ridere.
- Lui è scoppiato a ridere.
- Lui scoppiò a ridere.

- Tom éclata de rire.
- Tom a éclaté de rire.

Tom è scoppiato a ridere.

- Ne me fais pas rire !
- Ne me faites pas rire !

Non farmi ridere!

- Elle s'est mise à rire.
- Elle se mit à rire.

- Si è messa a ridere.
- Lei si è messa a ridere.

- Tu me fais beaucoup rire.
- Vous me faites beaucoup rire.

- Mi fai molto ridere.
- Tu mi fai molto ridere.
- Mi fa molto ridere.
- Lei mi fa molto ridere.
- Mi fate molto ridere.
- Voi mi fate molto ridere.

- Elle a cessé de rire.
- Elle s'est arrêtée de rire.

Ha smesso di ridere.

- Il fit rire les enfants.
- Il a fait rire les enfants.
- Elle a fait rire les enfants.
- Il a fait les enfants rire.

- Ha fatto ridere i bambini.
- Lui ha fatto ridere i bambini.

J'ai éclaté de rire.

- Sono scoppiato a ridere.
- Io sono scoppiato a ridere.

J'ai fait rire Tom.

- Ho fatto ridere Tom.
- Io ho fatto ridere Tom.
- Feci ridere Tom.
- Io feci ridere Tom.

Le rire est contagieux.

La risata è contagiosa.

Elle cessa de rire.

- Ha smesso di ridere.
- Lei ha smesso di ridere.
- Smise di ridere.
- Lei smise di ridere.

Tu me fais rire.

- Mi fai ridere.
- Mi fa ridere.
- Mi fate ridere.

Tom a failli rire.

Tom ha quasi riso.

Tom venait de rire.

Tom ha appena sorriso.

Je n'aime pas rire.

- Non mi piace ridere.
- A me non piace ridere.

- Tom ne pouvait s'arrêter de rire.
- Tom n'a pas pu arrêter de rire.
- Tom ne put arrêter de rire.

Tom non riusciva a smettere di ridere.

- Arrête de rire, s'il te plaît.
- Arrêtez de rire, s'il vous plaît.

- Per piacere, smettila di ridere.
- Per favore, smettila di ridere.
- Per piacere, smettetela di ridere.
- Per favore, smettetela di ridere.
- Per piacere, la smetta di ridere.
- Per favore, la smetta di ridere.

- Tout le monde se mit à rire.
- Tout le monde s'est mis à rire.
- Un éclat de rire général s’éleva.

- Hanno iniziato tutti a ridere.
- Iniziarono tutti a ridere.

Tu peux rire de moi.

- Puoi ridere di me.
- Potete ridere di me.
- Può ridere di me.

Je ne devrais pas rire.

- Non dovrei ridere.
- Io non dovrei ridere.

Je suis mort de rire.

Mi scompiscio dalle risate.

Ne me faites pas rire !

- Non fatemi ridere!
- Non mi faccia ridere!

Tu me fais beaucoup rire.

- Mi fai molto ridere.
- Tu mi fai molto ridere.

Vous me faites beaucoup rire.

- Mi fa molto ridere.
- Lei mi fa molto ridere.
- Mi fate molto ridere.
- Voi mi fate molto ridere.

Je ne fais rire personne.

- Non faccio ridere nessuno.
- Io non faccio ridere nessuno.

Essayons de faire rire Tom.

- Proviamo a fare ridere Tom.
- Cerchiamo di fare ridere Tom.

Elle a éclaté de rire.

- È scoppiata a ridere.
- Lei è scoppiata a ridere.
- Scoppiò a ridere.
- Lei scoppiò a ridere.

Ne me fais pas rire.

Non farmi ridere.

J'essayais de te faire rire.

- Stavo cercando di farti ridere.
- Stavo cercando di farvi ridere.
- Stavo cercando di farla ridere.

Tu as éclaté de rire.

- Sei scoppiato a ridere.
- Sei scoppiata a ridere.

Tu me fais trop rire.

- Mi fai troppo ridere.
- Tu mi fai troppo ridere.

Je suis mort de rire !

- Sono morto dal ridere!
- Io sono morto dal ridere!

Tes commentaires me font rire.

I tuoi commenti mi fanno ridere.

Elle se mit à rire.

- Si mise a ridere.
- Lei si mise a ridere.

Ne me fais pas rire !

Non farmi ridere!

Il a éclaté de rire.

- È scoppiato a ridere.
- Lui è scoppiato a ridere.

Tom me fait toujours rire.

Tom mi fa sempre ridere.

Tom se mit à rire.

- Tom ha iniziato a ridere.
- Tom iniziò a ridere.

Tentons de le faire rire !

- Cerchiamo di farlo ridere.
- Proviamo a farlo ridere.

Essayez de ne pas rire.

Cercate di non ridere.

Essaie de ne pas rire.

Cerca di non ridere.

- Tom s'est contenté de rire.
- Tom a juste ri.
- Tom vient de rire.

Tom ha appena riso.

- Je n'ai pas envie de rire.
- Je n'ai pas le cœur à rire.

- Non ho voglia di ridere.
- Io non ho voglia di ridere.
- Non mi va di ridere.
- A me non va di ridere.

- Tom fut le seul à rire.
- Tom a été le seul à rire.

Tom è stato l'unico a ridere.

Ça m'a fait éclater de rire.

- Mi ha fatto scoppiare a ridere.
- Mi fece scoppiare a ridere.

Son histoire nous a fait rire.

- La sua storia ci ha fatto ridere.
- La sua storia ci fece ridere.

Mon frère arborait un rire narquois.

Mio fratello rideva maliziosamente.

Seuls les êtres humains peuvent rire.

- Solo gli umani possono ridere.
- Solo gli umani riescono a ridere.

J'ai essayé de ne pas rire.

- Ho provato a non ridere.
- Provai a non ridere.

L'enfant pleure au lieu de rire.

Il bambino piange invece che ridere.

- Marie gloussa.
- Marie pouffa de rire.

- Mary ha ridacchiato.
- Mary ridacchiava.
- Mary ridacchiò.

Je ne les fais pas rire.

- Non li faccio ridere.
- Io non li faccio ridere.
- Non le faccio ridere.
- Io non le faccio ridere.

Je ne vous fais pas rire.

- Non vi faccio ridere.
- Io non vi faccio ridere.
- Non la faccio ridere.
- Io non la faccio ridere.

Rire est bon pour la santé !

Ridere fa bene alla salute!

Je ne puis m'arrêter de rire.

- Non riesco a smettere di ridere.
- Io non riesco a smettere di ridere.

Je n'ai pas envie de rire.

Non mi sento in vena di ridere.

Rire est vraiment bon pour toi.

- Ridere ti fa davvero bene.
- Ridere ti fa veramente bene.
- Ridere vi fa davvero bene.
- Ridere le fa davvero bene.
- Ridere vi fa veramente bene.
- Ridere le fa veramente bene.

Ce livre m'a vraiment fait rire.

Questo libro m'ha fatto proprio ridere.

Elle a fait rire les enfants.

- Ha fatto ridere i bambini.
- Lei ha fatto ridere i bambini.

Tom se mit aussi à rire.

- Anche Tom ha iniziato a ridere.
- Anche Tom ha cominciato a ridere.
- Anche Tom iniziò a ridere.
- Anche Tom cominciò a ridere.

- Pourquoi êtes-vous tous en train de rire ?
- Pourquoi êtes-vous toutes en train de rire ?

- Perché state tutti ridendo?
- Perché state tutte ridendo?

Il passait du jeu et du rire

Passava da giocare e ridere

Je ne souhaitais pas les voir rire.

Non volevo farli ridere.

Je n'aime pas sa manière de rire.

Non mi piace il modo in cui ride.

Il est toujours en train de rire.

Ride sempre.

Il n'arrive pas à arrêter de rire.

- Non riesce a smettere di ridere.
- Lui non riesce a smettere di ridere.

Je pensais que ça te ferait rire.

- Pensavo ti facesse ridere.
- Pensavo vi facesse ridere.
- Pensavo la facesse ridere.

Le vieillard se mit à rire tristement.

- Il vecchio iniziò a ridere tristemente.
- L'anziano iniziò a ridere tristemente.

Sa plaisanterie nous a tous fait rire.

- La sua barzelletta ci ha fatto ridere tutti.
- La sua barzelletta ci ha fatto ridere tutte.

Le rire est la meilleure des médecines.

- La risata è la migliore medicina.
- La risata è la miglior medicina.

Pourquoi était-elle en train de rire ?

- Perché stava ridendo?
- Perché lei stava ridendo?

Ça ne les a pas fait rire.

- Non erano divertiti.
- Loro non erano divertiti.
- Non erano divertite.
- Loro non erano divertite.

J'ignore si je devrais rire ou pleurer.

Non so se dovrei ridere o piangere.

Je n'aime pas sa façon de rire.

Non mi piace il suo modo di ridere.

La moitié d'entre eux a commencé à rire

Metà cominciò immediatamente a ridere,